Содержание книги

перейти к управлению читателемперейти к навигацииперейти к деталям бронированияперейти к остановкам
relacjibrytyjsko-indyjskichorazfunkcjonującychwowymczasiestereoty-
pów.
Czwartyrozdziałtonajważniejszaczęśćpracy,jesttobowiemanaliza
wybranychdziełKiplingapodkątemzawartychwnichstereotypówiuprze-
dzeńwobecIndusów.Częśćtaściślekorespondujezrozdziałempiątym,
wktórymzrekonstruowanyobrazliterackichmieszkańcówIndiiodniesiono
dopowszechnegowXIXwiekuobrazuindyjskiegospołeczeństwa.Twór-
czośćKiplingaiuwiecznionywniejwizerunekIndusówzostajeponadtopo-
równanyzobrazemutrwalonymwinnychdziełachepokiwiktoriańskiej,
którąreprezentujedwóchKiplingowiwspółczesnychibardzoważnychdla
tegookresupisarzyArthurConanDoyleiRobertLouisStevenson.Analizę
uzupełniaporównanieliterackichIndusówzogólnym,funkcjonującym
wowymczasiewizerunkiemAzjaty.Nakoniec,autorkarozważakwestięza-
sadnościkrytykiOrwellaorazpytanie,czyKiplingowi,ukształtowanemu
wszakprzezrealiakolonialnychIndii,możnawybaczyćjegopoglądylub
przynajmniejwjakimśstopniujeusprawiedliwić.
Podsumowując,celemniniejszejpracyjestodnalezienierozpo-
wszechnionychwXIXwiekustereotypówiuprzedzeńwobecIndusówwwy-
branych,najlepiejoddającychstosunekKiplingawobecIndiidziełach.Klu-
czemdoopracowaniastałysięesejGeorge’aOrwellaorazkwestia,czyoskar-
żeniawysuniętewobecKiplingaznajdująswojeuzasadnienie.KrytykaOr-
wellastanowizatemswoistypunktwyjścia,jakożewskazujeproblembadaw-
czyiwyznaczakierunekanalizy;niemniej,jesttakżeostatnimogniwem
pracy,gdyżdopieropoprzeanalizowaniutwórczościKiplingamożliwebędzie
udzielenieodpowiedzinapodstawowejejpytania.
13