Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Przekształcenia
czasownikówwspółrdzennych
wpiętnastowiecznychrotachkościańskich
KAROLINABOROWIEC,Poznań
Wprowadzenie
N
atlezachowanegopiśmiennictwaśredniowiecznegoroty
kościańskiesąwpewnymsensiewyjątkowe.Zwyklebadając
procespisarski,sposób,wjakiskrybowiepracowalinadtekstem,
badaczmediewistazajmującysiępolszczyznązmuszonyjestdo
zestawianiazsobąhipotetycznychwzorówczyźródeł,najczęściej
czeskichbądźłacińskich.Tekstów,którezachowałysięwwięcejniż
jednymodpisie,jestzdecydowaniemniej
1
.Zazwyczajniemożna
orzec,czypracującnadjednymwariantemtekstu,pisarzmiałdo
dyspozycjijegoinnąwersję,aróżnicemiędzynimisąrezultatem
decyzjipiszącego,podjętejświadomieiwkonkretnymcelu.
Jakustaliliostatniwydawcyrotkościańskich,HenrykKowale‑
wicziWładysławKuraszkiewicz,wpodwójnejredakcjizachowało
sięprzeszło370spośródzapisekzkościańskichksiągsądowychzlat
1391-1434.Kierującsiętakimikryteriami,jak:starannośćpisma,ca‑
łośćlubskrótowośćformułyprzysięgi,stopieńszczegółowościprzy
określaniustronwłacińskichwstępach,obecnośćskreśleńlubich
1Wśródtegotyputekstówwymienićmożnanp.modlitwycodzienne(oba‑
daniachOjczenaszzob.np.Masłej,2013)czymodlitwykanonumszyświętej
(Leńczuk,2013).