Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Człowiek–Bożeigrzysko
Człowiek–Bożeigrzysko
Streszczenie
27
PunktemwyjściarozważańjeststaropolskiepowiedzenieCzłowiekBożeigrzysko,któredaje
asumptzarównodoomówieniawcześniejszychpróbetymologicznegorozszyfrowaniazna-
czenialeksemu/znakuczłowiekwjęzykachpolskim/słowiańskim,greckim,łacińskimihe-
brajskim,jakidopokazania,żenietylkosignifiéznakuczłowiekzasługujenamianoDBożej
zabawki”,zjegosignifiantbowiemrzeczmasiędokładnietaksamo.
Human–AGod’sPlaything
Abstract
StartingfromtheOldPolishproverbCzłowiek–Bożeigrzysko(Man–AGod)sPlaything)the
paperdiscussesthepreviousetymologicalattemptstodeciphertheverymeaningofthelexe-
me/signhumaninPolish/Slavic,Greek,LatinandHebrew,arguingthatnotonlythesignifiéof
thesignhumandeservestobecalledAGod)sPlaything,butdoesitalsoitsnominalsignifiant.
Słowakluczowe:etymologia,językiindoeuropejskie
Keywords:etymology,Indo-Europeanlanguages