Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Odautora
15
wszystkopoźródła,dawnetekstyizabytkiszerokorozumianejkultury.Nasycałem
tekstodpowiednimicytatami,byzapewnićCzytelnikowiminimalnychoćbykontaktze
źródłamihistorycznymiiklimatemczasu,wktórymdanydokumentpowstawał.Dotyczy
torównieżdawnych,pozornienieaktualnychopracowań,któredlamniefaktemhisto-
rycznymsamymwsobie,ukazującymidowodzącymewolucjipoglądównadanyproces
czyzjawisko.Obierająctakiepodejście,starałemsięformułowaćwłasnesądyianalizy.
Wocenachniektórychkonsultantówpoprzedniegotomuniezawszeznajdowałotozrozu-
mienie.StądtymwiększeispecjalnepodziękowaniawyrażamRecenzentowiProfesorowi
MirosławowiJ.LeszcezKatedryHistoriiBizancjumUniwersytetuŁódzkiego,który
wswejopiniidostrzegłtendylematimojeusiłującesięztympasowaćwysiłki.Wprze-
ciwieństwiedoniejednegozopiniodawcówmoichwcześniejszychksiążek,nieprzyjął
postawysurowegoKatona,napominającegoautora(jakżeczęstejmanieryrecenzenckiej)
zato,żeniedotarłdoczynieuwzględniłtakiegoalboinnegoopracowania.Wytykając
miwsposóbuzasadnionyiszczegółowoudokumentowanyniedoskonałościmojejpracy,
podwielomawzględamipoprostuwzbogacił,przyczyniającsiędopełniejszejreali-
zacjijejgłównegocelu-całościowegoukazaniadziejówdanejepokikulturyeuropejskiej
napoziomie,podkreślmyto,popularnonaukowym,przyjednoczesnejmojejosobistej,
niekoniecznieoficjalnejinterpretacjiprocesówizjawiskcywilizacyjnych.ProfesorLeszka
bowiem-samznanyzpracupominającychsięozaniedbaneterytoriaisegmentykultury
europejskiej-wsparłmniezarównowobiektywnymzaprezentowaniujejcałości,jak
iwprzeciwstawianiusięwąskiejkoncepcjiokcydentalnejdominującejdotychczaswhisto-
riografiiStaregoKontynentu.Niepozostałonicinnego,jaktylkowykorzystać,itowstu
procentach,uzasadnioneidokładniesprecyzowaneuwagiisugestie,choć-przyznaję
-jakoautorwielujużksiążek-wprzeszłościnaderrzadkozgadzałemsięwsposóbtak
pełnyzopiniamimoichkrytykówikomentatorów.
UważnyCzytelnikmoichksiążekzobaczy,żestosowanaprzezemniedotejpory
zasadapodawaniaimieniakrólaWilliamaZdobywcy-powyjaśnieniujegorównoległych
odpowiednikówwjęzykachfrancuskimiangielskim(fr.GuillaumeleConquérant,ang.
WilliamtheConqueror)-wtejksiążceprzybieraformęWilhelm(William)Zdobywca,
cojestuzgodnionymzabiegiemwynikającymzpracyredakcyjnej.
OpróczosóbwymienionychwpierwszymtomiePrehistoria–starożytność(spośród
którychwiększośćwspomagałamnieiprzypracynadśredniowieczem),chciałbymponow-
niepodziękowaćPaniProfesorMarinieLoukakizKapodistriańskiegoUniwersytetu
Ateńskiego,nieocenionejwprzesyłaniumiinformacji,zwłaszczaksiążekwformaciePDF
dotyczącychkulturybizantyjskiej.Rzadkiemateriałyidanenatematróżnychkwestii
kulturyśredniowiecznejdostarczalimi:MayaBaramidzezUniwersytetuSzotaRusta-
welegowBatumi,ChrisMielkegościnniewykładającywAl-QudsBardCollegeforArts
wJerozolimie,MichaelM.HammerzPädagogischeHochschuleSteiermarkwGrazu,
LuigiPirovanozUniwersytetuBolońskiego.Wyjątkowopomocniwsczytywaniuoraz
poprawianiumojegotekstubyli:profesorowieTomaszPollakzPracowniPytańGrani-
cznychUAM,HannaKóčka-KrenzzInstytutuHistoriiUAM,AlinaMądry,kierowniczka
ZakładuMuzykiDawnejUAM,KatarzynaDybełzInstytutuFilologiiRomańskiejUJ,
MikołajNkollozZakładuPortugalistykiUAM,CzesławKarolakzInstytutuFilologii