Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
;ступ
Польсько-російсько-українськийекономічнийсловник.Введеннявтермінологію
бувстворенийякдопомогарос.йськомовнимтаукра.номовнимлюдям.Цестосу-
ється,першзавсе,першокурсник.веконом.киталюдей,як.збираютьсянавчатися
впольськихеконом.чнихВHЗ.Словникпереважном.ститьпоняттязгалуз.м.кро-та
макроеконом.ки,атакож,доповненнязосновнимиматематичнимитаф.нансовими
виразамидляполегшеннярозум.ннялекц.йтапрактичнихзавдань.
Cловатавирази,щом.стятьсявсловнику,маютьсво.перекладилишевеконо-
м.чномуплан.,безбудь-яких.ншихрозширень,б.льшпоширенихуповсякденному
використанн..
Оск.лькидеяк.польськiвиразинемаютьточнихв.дпов.дник.вурос.йськ.йчи
укра.нськ.ймовах.булиперекладен.вперше,тоавторидоповнилиц.виразипояс-
неннямзначенняданоготерм.ну,щобполегшитийогопошукнавеб-сайтах,як.часто
використовуютьсяп.дчаснавчання.
EwaSzymanik
DmytroMakovskyi
AliaksandraNavasiad
VII