Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
pomagającunikaćkłopotów.Nadzorowałatakże
tworzeniemapzaprojektowanychprzezkartografa,
ReuwenaSofera.
AnthonyBerris,skromnykibucnikzBetha-Emek,zrobił
znakomityprzekładmojegotekstuzhebrajskiego;
StephanieGoldenoszlifowałagoinadałamuostateczną
formę.Obojgujestemniezwyklewdzięczna.
MiriamHoffmaniAninaSelvezBrandeisUniversity
fachowozajęłysięsprawamiadministracyjnymi;drJohn
R.Hose,szefBrandeisUniversityPress,odsamego
początkugorącoksiążkęwspierał;PhyllisDeutsch,
redaktornaczelnaorazwszyscypracownicyUniversity
PressofNewEnglanddołożyliswojeredaktorskie
iplastycznedoświadczenie.Wszystkimimjestem
wdzięczna.
AnitaShapira•TelAwiw,2012
PODZIĘKOWANIADOWYDANIA
POLSKIEGO
Serdeczniepodziękowanianależąsięprzedewszystkim
tłumaczceksiążkiAnnieDorocieKamińskiej.
Profesjonalizmtłumaczeniawpłynąłwzasadniczym
stopniunakońcowy,mamnadziejężyczliwieprzyjęty
przezCzytelników,efektprzedsięwzięcia.
Prof.PawełŚpiewakzgodziłsięopatrzećksiążkę
słowemwstępnym,wktórymwkilkucelnychzdaniach
pokazałnajistotniejszeproblemy,zachęcającCzytelnika
dozapoznaniasięzjejtreścią.Zapodjęciesiętego
niełatwegozadaniaserdeczniedziękuję.
AutorkaorazWydawcapolskiegoprzekładupragną
podziękowaćrównieżPhilipowiEarlowiSteele’owi
–recenzentowiiinicjatorowitegoprojektu−bezktórego
entuzjazmu,życzliwejibezinteresownejpomocyksiążka
tanieukazałabysię.