Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
ubezpieczeńgospodarczych.Niebezznaczeniajesttakżegorąca
dyskusja,jakaobecniejesttoczonawokółzagadnieniainteresuprzez
autorówzajmującychsięanaliząprawaangielskiego.Szeroko
korzystamteżzliteraturyfrancuskiej,cojestuzasadnionedużymi
podobieństwamitegoporządkuprawnegodoprawapolskiego,
zarównowzakresieregulacjiprawnejumowyubezpieczenia(choćjest
onaowieleszerszaniżunas),jakipodobnymipoglądami
doktrynalnymi.Nagruncietegoporządkuprawnegonieocenioną
pomocąokazałasiętakżedlamniepracaMagalie
Provost
8,wieszczącarenesanspojęciainteresuubezpieczeniowego
nagruncieprawafrancuskiego.
ChciałbymserdeczniepodziękowaćPaniProfesorBirucie
Lewaszkiewicz-Petrykowskiejzabardzownikliwąikrytycznąocenę
pracy,stanowiącądlamnieogromnąpomocprzyjejostatecznym
opracowaniu.
SzczególnepodziękowaniachciałbymskierowaćtakżedoPana
ProfesoraWojciechaKatnera,zawieloletniąpomoc,licznedyskusje
iuwagiorazwskazówkidotyczącepracy,nawszystkichetapachjej
tworzenia.
DziękujętakżekoleżankomikolegomzKatedryPrawa
GospodarczegoiHandlowegoUniwersytetuŁódzkiego,zagorącą
dyskusjęilicznepomocneuwagiwygłaszanepodczasseminariów,
naktórychbyłyprezentowanekolejneczęścipracy.Niejednokrotnie
ichkrytykauchroniłamnieodpoważnychbłędów.
Wpracywskazywaneliczneorzeczeniaobce,zwłaszcza
angielskieiamerykańskie.Te,którenieposiadająodrębnie
wskazanegoźródłapochodzązpracy:J.Lowry,P.Rawlings,
In
su
ran
ceLaw.Ca
sesandMa
te
rials,London2004.