Dostosuj tekst do każdego urządzenia
Twórz notatki
Rozpocznij czytanie tam, gdzie ostatnio skończyłeś
Mam już konto w internetowej bibliotece IBUK Libra
Zaloguj się
Nie mam konta w internetowej bibliotece IBUK Libra
Załóż konto
PAMIĘTAJ!
Twój PIN do zasobów w:
Wygasa: dzisiaj
Aby zdobyć nowy PIN, skontaktuj się z Twoją biblioteką.
Zaakceptuj Regulamin, aby kontynuować korzystanie z serwisu.
Wydanie w przekładzie M. Tarnowskiego, będące jedynym polskim przekładem oryginalnego dzieła Lady Chatterley’s Lover. Popularne w Polsce tłumaczenie Zofii Sroczyńskiej jest w rzeczywistości przekładem pierwszego draftu powieści, który znacznie różni się od finalnego, znanego wszystkim utworu.
Książka początkowo została ocenzurowana w Anglii za obsceniczność, jednak po wygranym procesie wydawcy opublikowana została pierwotna wersja, która zyskała rozgłos dzięki śmiałym opisom s...