Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Kiedy20października1905roku„Biesiadaliteracka”
drukowałaostatniodcinek
Napoluchwały
Henryk
Sienkiewiczwliściedoswegoamerykańskiegotłumacza
JeremiaszaCurtinaprosiabyraczejnietłumaczyłtej
książkinaangielski:„Ponieważpowieśćtapisanabyła
wokresiewojnyjapońskiejawięcwwarunkachnie
sprzyjającychskupieniumyślinieposiadaonatej
wartościcomojepoprzednieutwory.Dlategoteż
wolałbym,żebytapowieśćwcaleniebyłatłumaczona.
Pozatymjesttotylkopierwszaczęśćzamierzonej
trylogii.Wątpięjednak,czynastępneczęścizostaną
kiedykolwieknapisaneijestrzecząbardzo
prawdopodobną,żewmojejkolejnejpowieścizajmęsię
czymśzupełnieinnym”.
Jednakwliście,którymógłbyć„sprawdzony”przez
carskąOchranęautorniemógłpisaćobardziej
bezpośrednichźródłachniepokoju.Sromotnieprzegrana
wojnazeznaczniesłabsząJaponią(luty1904wrzesień
1905)obnażyłakatastrofalnystanpaństwarosyjskiego,
niewydolnośćsystemuwładzy,korupcjęizłodziejstwo
nawszystkichmożliwychszczeblach.Cogorsza,wojna
wywołałarewolucjęwRosjiiwKrólestwiePolskim.
Wmanifestacjachginęłoibyłorannychnawetpokilkaset
osób,każdegotygodniazrąksocjalistycznychbojowców
ginęłoczterdzieści,pięćdziesiątosób(wabsolutnej
większościPolaków),strajkidoprowadzałydonędzy
rodzinysetektysięcyrobotników.KilkalatpóźniejPrus
iSienkiewiczopisalitenstrasznyczaswbardzo
antysocjalistycznychpowieściach
Dzieci
(1908)i
Wiry
(1910).Otymwszystkimniemógłpisaćwzagraniczej
korespondencji.
Sienkiewiczniemógłsięrównieżprzyznaćdoautostwa