Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
dźwiękówzwłaszczazhiszpańskiego.Pomysłtenzostaje
porzuconynarzeczrekonstrukcjijęzyka
„pragermańskiego”nabaziegockiej(1908–1911).Nie
sposóbzaśbadaćgermańskichrdzeni,nieliznąwszy
mitologii,mrocznejatmosfery
Eddy
czypotężnychtomów
DeutscheMythologie
JakubaGrimma.Wlatach1911–
1912wzasięgubadawczymTolkienapojawiająsięjęzyki
fiński,walijskiistaronordycki,którewówczaszzapałem
studiuje.Wjegoprywatnymjęzykuujawniasięwpływ
językawalijskiego(1911–1912)oraznastępujefinizacja
słownictwaiskładni(1912–1915).
Wefekcieod1912r.powstajądwaspokrewnionejęzyki
owspólnympochodzeniu:
Qenya
i
Goldogrin
;
Qenya
(później
Quenya
)jestmocnosfinizowany,a
Goldogrin
(„gnomijski”późniejszy
Sindarin
)opartyowymowę
walijską,zwłaszczaprzyprzegłosach.Ponieważtwórca
założyłpokrewieństwomiędzynimi,jegorolajako
językoznawcypolegałanaodnajdywaniuichwspólnych
źródełirekonstruowaniudawnego„prajęzyka”wpostaci
rdzeniiichznaczeń.Podobniejakwprzypadku
rzeczywistychjęzyków,pozagramatykąmusiałyone
miećteżswojeteksty,adoświadczeniewskazuje,
żenajwcześniejszeznanetekstyzawsze
mitologiczne11.Ostatnimkrokiembyłozatemznalezienie
ludu,tworzącegoodrębnąmitologię,któryposługujesię
tymijęzykami.Jaksięwydaje,w1914r.„prywatne
języki”Tolkienazostająprzezeńuznanezajęzykielfów,
którychoglądapodczasswychpodróżyEärendel,wobec
czegokoniecznestałosięodkrycienośnikadlaich
przekazywanianowegoalfabetu.Czymbyływówczas
elfydlaautora,możemysiędowiedziećbadając