Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
48
PRZEDMOWA
odbyćschadzkęzkochankiem.WdośćdługiejopowiastcePog-
giapt.Kobietaoszukującamęża(OUX)poznajemykilkaszczegółów,
naktórychumieszczenieniebyłomiejscawepigramacie:historia
toczysięgdzieśwToskanii,azdradzany,niezbytrozgarniętymążto
oszustunikającywierzycieliiztegopowoduczęstospędzającynoce
pozadomem,zczegoskwapliwiekorzystajegopołowica.Gdyraz
wróciłniespodziewaniedodomu,naczasuciechzamantemodsy-
łaonagłupcadogołębnika,dająctymsamymświadectwo-oczym
nieomieszkałprzypomniećBracciolini-swojejwrodzonejprzebie-
głościipodstępności.WzakończeniuopowieściPoggiowykorzystał
motywyskatologiczne:DWkońcukochankowieprzestalihałasować
iposzlidołóżkaoddaćsięmiłosnymigraszkom,mążnatomiastdalej
ukrywałsięwśródptasichgówien”,Rejnatomiastspuentowałfiglik
wdośćenigmatycznysposób:DMążsłyszącnasernikunieśmiałsie
niruszyć,/Iobiecałdorokutendzieńzawżdysuszyć”(w.7-8)62,
zwracająuwagęnato,mążsamwymierzyłsobiekarę:odbywanie
corokupostuDnapamiątkę”feralnegodnia.
Wpodobnysposób,eliminującszczegółygeograficzne,aletakże
komentarzeBraccioliniego,zaadaptowałOkszychistorięLXXXVII
zOpowieściuciesznycholekkoduchuijegokuracjidlaosłów.Ów,prze-
czytawszyupewnegomedykanazwępigułekidowiedziawszysię,
jakdziałają,sporządziłtabletkiizacząłudawaćlekarza:objeżdżając
osadyiwioski,aplikowałlekipacjentomcierpiącymnaróżnedole-
gliwości.Odziwo,częściznichlekarstwapomogły,dlategopewien
chłop,zapytałspryciarza,czyposiadaspecyfik,którypozwoliłbymu
odnaleźćutraconegoosła.Wrzeczywistościmedykamentzadziałał
jakśrodekprzeczyszczający,akiedychłopudałsięnastronę,ujrzał
zwierzępasącesięwśródtrzcin.Dalej,jakczytamywłacińskim
zbiorze:DWstrzelistychpochwałachwysławiałumiejętnościleka-
rzaizaordynowaneprzezeńpigułki.Odtegoczasuwieśniacytłum-
nieprzybywalidooszustaniczymdodrugiegoEskulapa.Słyszeli
62MikołajRej,Żonamężanasernikwsadziła,[w:]MikołajRej1974,s.54.
WszystkiecytatyzezbioruRejapodajęzatymwydaniem.