Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Cel,strukturaitreść...
13
zukraińskiminapoziomiejednegoznaczenia.Dotychczasistniejące
słownikifrazeologiczneposiłkująsiętłumaczeniemzwykorzystaniem
niefrazeologizmów.ZasadąniniejszegoSłownikabyłowykorzystanie
pojednejidrugiejstronietylkofrazeologizmów.Autorkitracąświado-
miemożliwośćukazaniacałegodiapazonuznaczeniowegofrazeologi-
zmów,zyskujączatomożliwośćprezentacjibogactwairóżnorodności
utrwalonychzwiązkówjęzykowychitekstowych,ichobecnościwsiat-
kachpojęciowychobydwujęzyków,choćczęstoprzywykorzystaniu
odmiennegoobrazowaniaibudowyleksykalnej.DziękitemuSłownik
możedziałaćwdwiestrony:polsko-ukraińskąiukraińsko-polską.
Przedmiotopisuijegocharakterystyka
AutorkiSłownikawłączyłydojegokorpusuzarównoklasyczne
idiomy,stanowiącejądrocałegozbiorujednostekfrazeologicznych
wkażdymjęzyku,jakiprzysłowia,porzekadłaorazsłowaskrzydlate.
Rozwiązanietakiebyłopodyktowanechęciązaprezentowaniabogac-
twairóżnorodnościaktualizującychsięwobydwujęzykachpodstaw
obrazowych.Odoborzefrazeologizmówdecydowałaobrazowość,
swoistadynamikaformywewnętrznej.Stanowionabowiemoatrak-
cyjnościzwiązkówfrazeologicznych.Bardzoczęstopodstawyobrazo-
wewkonfrontowanychjęzykachsłowiańskichcałkowicieniepodob-
nedosiebiealboprzynajmniejczęścioworóżniąsięodsiebie.Stanowi
toszczególnieciekawyaspektbadań.
Frazeologięmożnarozumiećwwąskimiszerokimznaczeniu.
Zwolennicywąskiegopojmowaniafrazeologiiwłączajądojejkorpusu
wyłącznieidiomy.Szerokiepojmowaniefrazeologiipozwalapodpoję-
ciemfrazeologizmurozumiećwszystkieodtwarzalnejednostki,cechu-
jącesięstabilnymcharakteremzwiązkówsemantyczno-składniowych
zachodzącychmiędzyichkomponentami.Takierozwiązaniepozwala
włączyćAutorkomSłownikawjegoskładjednostki,którełączycecha
odtwarzalności,funkcjonowaniawjęzykuwstałej,praktycznienie-
zmiennejigotowejpostaci.