Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
istopniowewtajemniczaniewprzekaztegowykładuwciągu
całegonastępnegopółrocza,wtrybiecomiesięcznym.Takstop-
niowozinstytucjonalizowałasięformuła,którąnazwaliśmy
konwersatoriumJullienowskim
3
.Niezwykleważnymogniwem
wspólnegownikaniawmyślFrançoisJullienabyłypieczołowi-
ciesporządzaneprzezdrIzabelęKamińską-Jatczakzapisyna
-
szychdyskusji,poddawaneanalizieikomentarzom.Stanowią
oneważnymateriałnstawaniasię”nas,czytelników,słuchaczy
dziełaFrançoisJulliena,oczymm.in.pisząuczestnicykonwer-
satoriumwrozdziale:SpotykającFrançoisJulliena.Dyskusjete
niewątpliwiewzmocniłyiwpewnymsensieukierunkowały
wybórtekstówdotłumaczenia,któregojednakgłównąramę
stanowiłwykładautoranaBiennale.
Wydarzeniapotoczyłysięsamoistnie.Proponujączapo-
znaniesięzwykładem,niemiałamzamiarupodjęciasiętłu-
maczeniatekstówtegoautora:filozofa,hellenisty,sinologa,po
prostumyśliciela.Niewydawałomisiętowogólemożliwe,
pomimomojegoudanego,jaksądzę,tłumaczenialeksykonu
Jeana-MarieBarbiera.Jednakjużpodczaspierwszegospotka-
niausłyszałampytanie-sugestiędraMarcinaKafara:namoże
bypaniprzetłumaczyładlanasJulliena”?Tobyłozaskoczenie,
aleiwyzwanie.Odpowiedziałam,żezastanowięsię,choćnie
wiem,czymamdotegowystarczającekompetencje,izapytam
oopinięprof.Barbiera,mojegopromotorakontaktówzpro-
fesoremJullienem-szybkojednaknadeszłaentuzjastyczna
odpowiedź.Niemiałaminnegowyjścia,jakpodjąćsiętegoza-
dania-jakżetrudnego,oczymjeszczewtedyniewiedziałam.
3
KonwersatoriumtowpisywałosięwzorganizowanyprzezŁódzkieTo-
warzystwoNaukowecyklkonwersatoriówpodnazwąnSzkołyizespoły
naukoweŁodziakademickiej”.Uczestniczyływnimnastępująceosoby
związanezWydziałemNaukoWychowaniuUniwersytetuŁódzkie-
go:drKatarzynaGajek,drMarcinKafar,drIzabelaKamińska-Jatczak,
drhab.prof.AnnaWalczak.
Obudowaniuksiążki...
25