Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
6
SPISTREŚCI
Rozdział3
PoetyckiświatWisławySzymborskiej
0000000000000000000
61
3.1.Językowyobrazświataworyginałach
iprzekładachawierszeWisławySzymborskiej0000
61
3.2.„Miniaturawielkichproblemów”opisana
„zironicznąprecyzją”.Charakterystyka
poezjiWisławySzymborskiej000000000000000000000
62
3.3.Okazać„wstrzemięźliwość”czy„zakasować
autora”?TłumaczeoWisławieSzymborskiej000000
68
3.4.ŚwiatwpoezjiWisławySzymborskiej000000000000
78
Rozdział4
Językowyobrazświatawprzekładzieartystycznym
wierszRozmowazkamieniemWisławySzymborskiej
000000
81
4.1.WierszRozmowazkamieniemajęzykowy
obrazświata0000000000000000000000000000000000000081
401010Leksemkamieńijęzykowyobrazkamienia0000083
401020Leksemskałaijęzykowyobrazskały0000000000095
401030Leksemgłazijęzykowyobrazgłazu00000000000099
4.1.4.NiestandardowyJOSwwierszu
Rozmowazkamieniem-analizaiwnioski00000103
4.2.AngielskieprzekładyRozmowyzkamieniem-
językowyobrazświatawprzekładzie0000000000000113
402010Leksemstoneijęzykowyobrazstone0000000000116
402020Leksemrockijęzykowyobrazrock000000000000120
4.2.3.NiestandardowyJOSwangielskich
przekładachRozmowyzkamieniem:
StanisławBarańczakiClareCavanagh,
JoannaTrzeciak,przekładystudenckie-
analizaiwnioski00000000000000000000000000000127
4.2.4.Inneuwagioprzekładach00000000000000000000138