Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
RozmowaI
MiędzySolonem1
iKatonemUtyceńskim2
Solon:Prędzejtu,niżeliśmysięspodziewali,przyszedłeś.
Kato:Ażałuję,żemsięspóźnił;niebyłbymalbowiemświad-
kiemupadkuRzymu.
Solon:Któryśprzyspieszył.
Kato:NiepoznajębynajmniejwtakowymzarzucieSolona.
Solon:Iowszem,ztegozarzutupoznaćbyśmniepowinien;
przyspieszyłeśalbowiemupadekRzymurozpaczątwoją.
Kato:ŻesięmójpostępekniepodobaSolonowi,któryPizy-
strataniewoląścierpiał,jasiętemuniedziwuję;ależebyto,comja
uczynił,inniganićmieli,temuniewierzę.Niejestnaganą,coLu-
kanobwieścił,zwycięstwopodobałosiębogom,zwyciężeniKa-
tonowi3.
Solon:Znać,żetwojasprawanienajlepsza,kiedysiępoświa-
dectwoiwsparciedopoetówudajesz.BrzmiącesłowaLukananic
nieznaczą,azawierająwsobiebluźnierstwo,gdyśmieboginie
tylkozczłowiekiemrównać,alemuniejakienadniminadawać
pierwszeństwo.Jeżelizaśotoidzie,abybraćtakjaktyświadectwa
odpoetów,maszwaszegoWirgiliusza,którywpodobnejprawie
okoliczności,rzeczbiorącuważnie,inaczejsobiepostąpił,gdy
opisującwEneidzieśmierćzewszechmiarprawegomęża,który
wkwieciemłodościzginął,rzekł:„Inaczejsiębogompodobało4.
ZwyciężyłwspółtowarzyszówtwoichJuliusz5,tyśsięjeszczezwie-
luRzymianamiwUtyce,obronnymmieście,został6,mogłeśsięod
NumidówiinnychprzyjaznychRzymowinarodówspodziewać
wsparcia.JeżeliliczbatwoichniewyrównywałamocyCezara,nie
byłotoprzyczyną,iżbyręceopuszczać;wiesz,nieliczba,ale
męstwoiprzemysłnadawajązwycięstwa,atymbardziej,gdyboju
pobudkatakjestchwalebnąisprawiedliwą,jaktwojawówczas
była.Sertoriusz7przedtobąwzakątachLuzytaniiznalazłsposób
zmałągarstkąswoichoprzećsięcałejrzymskiejpotędzeigdyby
niezdrada,ktowie,czylibygobyłPompejuszzwyciężył.Pozwól
5