Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Introduction
Thepresented8thvolumeofScriptaClassicacontainsacollectionoftexts
whichintroduceustotheliteratureandculturethroughouttheages:anti-
quityaswellasmedievaltimes,andRenaissanceandBaroqueera.
ThevolumestartswiththearticlebyBogdanBurliga,inwhichtheau-
thorcomprehensivelydiscussesasceneoftheBookXXIIoftheOdyssey
(4571473),describingthecapitalpunishmentofthehandmaidsfromIthaca
whowereconcubinesoftheOdysseus’wife’ssuitorsduringhislongabsence
fromhome.InthenextpaperFaustynaSzyjatriestoestimatethelocationof
thelegendarywhiterock,thejumpfromwhichwasregardedasremedium
amoris.
InthearticlethatfollowsArturMalinaanalysesthenarrativefunctionand
thetheologicalsenseoftheverbnamingthereactionofJesustoactionofthe
peoplecarryingtheparalytic.ThepaperwrittenbyAnnaKuczshowshowCic-
eroinfluencedArnobius’wayofthinkingandwriting.Cicero’sphilosophical
workDenaturadeorumisconcreteevidenceasaclearintertextualelement
intheanalysed3rdbookofApology.AnnaKrawczykinherarticlepresents
thetoposofgigantomachyinthelightofpoliticalallusions,foundinClau-
dian’sPanegyrics.EwaKurekshowstheimpactoftheworkofthelastRo-
manandthefirstscholasticDephilosophiaeconsolationeonnativepoetry,
particularlyinthetwoChristianelegies1TheWandererandTheSeafarer.
ZbigniewKadłubek’sarticleisanattempttoshowculturalconnectionsinthe
RenaissanceandearlyBaroqueintheenvironmentoftheHabsburgemperors’
court,wheretheSilesianpoetsmetwithNeo-LatinSpanishhumanists.Claudio
Salmeriinhisarticlediscussessomeofthetheoriesandconceptsoftranslation
presentinantiquityandtheapproachoftheGreeksandRomanstotheartof
translation.