Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
związanychzserwisamiinternetowymi,ilustrowanymiczasopismami,ma-
teriałamimultimedialnymiorazmediamispołecznościowymi.
Wpracykorzystanogłówniezeźródełpublikowanychwjęzykuarab-
skim.Dotyczytowszczególnościanalizymanifestówliderówwymienio-
nychorganizacjiterrorystycznych.Wograniczonymstopniuwykorzystano
równieżmateriałyopublikowanewjęzykuangielskimifrancuskimobejmu-
jącemiędzyinnyminiektóreczasopismaugrupowaniaPaństwoIslamskie.
Przykładyarabskiezawartewksiążceopierająsięnasystemietran-
skrypcjiISO(InternationalOrganizationforStandardization).Imionaina-
zwywłasnetakiejaknaprzykładAl-KaidaczyOsamabinLaden,które
dośćdobrzeutrwalonewpolskiejprzestrzenipublicznej,bazująnasystemie
uproszczonejtranskrypcjijęzykaarabskiegozaproponowanymprzezBogu-
sławaR.ZagórskiegoiKomisjęStandaryzacjiNazwGeograficznychpoza
GranicamiRzeczypospolitejPolskiej(KSNG)4.
4MateriałyKomisjiStandaryzacjiNazwGeograficznychpozaGranicamiRzeczypo-
spolitejPolskiej(KSNG):http://ksng.gugik.gov.pl/pliki/latynizacja/arabski.pdf[dostęp:
12.03.2015].