Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
κ
δoπ
γśeσrt
Ćηfiη
Ćelω
Ćeπlśazeml,a
η
η
,Će
κ
´r
ρ
ω
ω
dobro
jest
z
ge
iz
i
kako
'ivite
'e
'lo
πoκóη
ρ
σ
νrfiś
η
ϕ
ω
,
,r
trĆη
ϑ
κ
ś
ρ
ρ
lófiωslovo
ωr
ρ
δωtvrdo
pokoj
rci
uk
frt
xe
ot
'r
γśo
γe
γś
γśar
γoυ
γśoυg
γśa
ρ
ρ
ρ
η
jer
jeri
jer
jat
ju
jo
jęs
˛s
jes
jus
Ztakimisamymitrudnościamiborykalisiępisarzegreccyzapisującynazwy
słowiańskie.NaprzykładcesarzbizantyjskiKonstantynVIIPorfirogeneta
(905–959)zapisałw949r.nazwęporohuDnieprowegojakoΒe
ρ
ońrĆηvruc
'i,
imięksięciaserbskiegoΜoυνrtη
ρ
ogMo
˛timir,miastoWyszegradΒoυσeγ
ρ
aδe.
Zapożyczonysłowiańskiwyrazbordavicawśredniowiecznychrękopisachgreckich
mapostaćπa
ρ
δfitrσa,toponimBistriΜπońσr
ρ
titd.
Wczasachnowszychspotykamysięzjeszczejednąpróbąpisaniaposłowiańsku
literamigreckimibezdostosowaniaichdopotrzebmowysłowiańskiej.Odradza-
jącesiępiśmiennictwosłowiańskiewpołudniowejMacedonii,awięcnaobszarze
stałychstykówgrecko-słowiańskich,posługiwałosięwpierwszejpołowieXIXw.
takżepismemgreckim.TekstytakieopisaliBłażeKoneski(1921–1993)iOlivera
Jańar-Nastewa.Stosowanawnichpisowniaprzypominazapisyśredniowieczne
itzw.pisownięzłożoną.Naprzykładgłoskębpiszesięprzezπlubπ,żprzezσσ
lubσ;cic
'przez,z
'izprzezĆ,iprzezη,t,et,ot;eprzezelubat.Otoparę
wyrazówzesłownikaczterechjęzykówDaniiła,drukowanegow1794i1802r.
(wgfotografiiwpublikacjiKoneskiego):gr.a
,γaπa
˛
gmac.lońπησσ[′y ‒•],
gr.ro
oπorη
`
ρ
omac.rĆσσara[‡aata],gr.
κ
at
`
`νψallδaνmac.η
,νoĆη
,rĆara
[no‐‒Πata],gr.a
πńδtaκat
`η
lamac.
κ
ρ
ońσσηη
,t
a
,
9
πol
κ
η[kpyja o―k‒],
gr.Μe
ero
`
oδeξto
`
o
`
ρ
tmac.Σω
rśσνara
ρ
"
κ
a[co‍‎cnatapaka],gr.
κ
ρ
aσt
`
κ
at
`
ρ
a
κ
ńνmac.fińνωη
,
ρ
κ
ta[b‒nopak‒ja]itd.Wklamrachpodanajestwspół-
czesnapisowniamacedońska.
Wtakisamsposóbdrukowanebyłytakżetekstyciągłe,np.Ewangeliawydana
wSoluniuw1852r.przezhieromonacha(tj.księdzazakonnego)Pawłazewsi
KonikowowokolicymiastaWoden(dziśwpłn.Grecji),pisanamiejscowągwarą.
Przyjrzyjmysiętejpisowni.Podanyfragment(JnXX19–20)opublikowałJ.Iwa-
now,stosującytranskrypcjętypubułgarskiego.Nasposóbmacedońskiprzetran-
skrybowałtenurywekB.Koneski.
Tekstoryginalny
ΜπeσeδórĆ
róaδe
η
Ćar
πśa
rσśδηrĆara,
ϕ
o
π
`
ρ
śνη,roυ
ρ
ρ
arηre
fiνtoυr
κ
aνaνa
a
`
Transkrypcjabułgarska
Transkrypcjamacedońska
Iwanowa
Koneskiego
B‎•‎Πkanana
ta‍‎n,Πp․
ytc‍m‒Πata,
abpt‒t‎
‑at„opn‒,tmy
,bn‒yt
B‎•‎‍oΠkanana
toa‍‎n,Πpbn‒yt
ytc‎‍m‒Πata,
 ‎abpat‒t‎
‑at„op‎n‒,tamy
I.PISMO
37