Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
cozajęłosporomiejscaimożenużyćCzytelnikalepiej
zorientowanegowtychzagadnieniach.
Książeczkatamożezainteresowaćróżneosoby,nietylko
te,którecierpiąnabezsenność,alerównieżite,które
pragnęłybyznaleźćtuźródłoinformacjioswej
przypadłościipewnąpomocwwyzwalaniusię
odkoszmaru,jakimmożestaćsiędługotrwała
bezsenność.ByćmożesięgnąponiąCzytelnicy
zainteresowanisnemwogóle,czynnościąmózgu,
układemnerwowym,marzeniamisennymi.Dlanich
wszystkichznajdziesiętuniecowiadomości.
Jeszczejednauwagaogólna.Doniedawnajęzykiem
„hermetycznym”medycynybyłałacina.Wostatnich
latach,zuwaginaczołowąrolęwrozwojumedycyny
ośrodkówamerykańskichiangielskich,terminologię
medycznąopanowałjęzykangielski.Nazwywielu
substancjibiologicznych,chorób,zespołówiobjawów
formułowaneiprzyswajanepoangielsku,częstonie
tworzysięnawetodpowiednikówpolskich,leczadaptuje
terminyangielskie.Matoswojedobreizłestrony,jest
krytykowaneprzezniektórych,apopieraneprzezinnych,
niemniejterminologiaangielskastopniowozwycięża
wmedycynie.Wtejsytuacjirównieżituprzedstawiam
Czytelnikom,obokłacińskich,takżeniektóreterminy
angielskie.
Prof.drhab.med.AntoniPrusiński