Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Wstęp
X
(Durham),FloridaStateUniversity(Tallahassee),HarvardUniversi-
ty(Cambridge),McGillUniversity(Montreal),NewYorkUniversity,
PrincetonUniversity,SimonFraserUniversity(Vancouver),Tulane
University(NowyOrlean),UniversityofAlabama(Birmingham),
UniversityofAlabama(Tuscaloosa),UniversityofBritishColumbia
(Vancouver),UniversityofCalifornia(Berkeley),UniversityofChi-
cago,UniversityofMiami(CoralGables),UniversityofMississippi
(Oxford),UniversityofNorthCarolina(ChapelHill),Universityof
NorthCarolina(Wilmington),UniversityofNorthFlorida(Jackson-
ville),UniversityofOttawa,UniversityofRichmond,Universityof
Tennessee(Knoxville),UniversityofToronto,UniversityofWashing-
ton(Seattle),UniversityofWisconsin(Madison)orazYaleUniversity
(NewHaven).Dodatkowekwerendybiblioteczneprowadziliśmyteż
wNewYorkPublicLibrary,SavannahPublicLibraryorazwLibrary
ofCongresswWaszyngtonie.
Ponadto,zebranymateriałkonsultowaliśmyzgłównymipublikacja-
miksiążkowymidotyczącymiangielszczyznyafroamerykańskiej,
awszczególnościmonografiąWordsfromtheMotherautorstwa
GenevySmitherman,atakżesłownikamiBlackTalk:Wordsand
PhrasesfromtheHoodtotheAmenCorner,równieżGenevySmi-
thermanorazFromJubatoJive:ADictionaryofAfrican-American
SlangClarenceMajora.Czerpaliśmyczęściowoznaszychwłasnych
opracowań:rozprawydoktorskiejSociolinguisticAspectsofAfrican
AmericanSlang(MałgorzataKowalczyk)orazzprzygotowywanej
dodrukumonografiiAfricanAmericanSlang:ALinguisticDescrip-
tion(MaciejWidawski),jakrównieżtworzonegoodpoczątkulat
90.XXwiekuobszernegoKorpususlanguamerykańskiego(Maciej
Widawski).Korzystaliśmyteżzzasobówinternetowych,zwłaszcza
serwisówGoogleNewsorazMediaStream,główniewkwestiach
weryfikacjidanychiprzyuzupełnianiumateriałuprzykładowego.
KompletnalistakonsultowanychksiążekznajdujesięwBibliografii.
PodziękowaniakierujemyprzedewszystkimdoProf.GrzegorzaWę-
grzyna,Prorektorads.NaukiUniwersytetuGdańskiego,zasfinan-
sowaniepublikacjininiejszejksiążkiipoparciedlanaszychbadań
odmianwspółczesnejangielszczyzny.DziękujemyteżProf.Johnowi
BaughowizWashingtonUniversityatSt.Louis,Prof.JohnowiRick-