Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Колимивчорабуливлiсi,менепокусаликомарi.
Iw..bi...
.b.mosśś.wh..w.i.t..fo...
.yes...
...
black[blQk]
inblackandwhite
[InblQkQndlWaIt]
чорненабiлому
i.bl...a..wh...
theBlackpopulation
[D9lblQkpopjuXlleISn]
чорнiлюди
t..Blśpop...
...
.
blame[bleIm]
toblamesomebodyforsomethingзвинувачуватикогосьучомусь
[tulbleImlsambadI]
t.bl...somś..f..somśś
tolaytheblameonsomebody
[tulleID9lbleImonlsambadI]
покластипровинунакогось
t.l..t..blśo.somś..
Whoistoblameforthat?
[huXIztulbleImfoXlDQt]
Хтовтомувинен?
W..i.t.blśf..th..?
Itaketheblameforit.
[aIteIkD9lbleImfoXlIt]
Яберупровинузаце.
Ita..t..blśf..i.
bleed(bled,bled)[bliXd,bled]
Hiswoundwasbleedingbadly.
[hIzlWuXndWoXzlbliXdINlbQdlI]
flогоранасильнокровоточила.
H..wośw..bl...
...ba...
blind[blaInd]
ablinddate
[9lblaInddeIt]
побаченнянаослiп
ablśda..
ablindfate
[9lblaIndfeIt]
слiпадоля
ablśfa..
theblind
[D9lblaInd]
слiпiлюди
t..blś
tobeblindtosomething
[tubiXlblaIndtulsamGIN]
бутислiпимдочогось
t.b.blśt.somśś
tobecomeblind
ослiпнути
-151-