Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Językangielskiwpolskiejleksykografii-
szkichistoryczny(EnglishinPolishlexicography-
anoutlineofhistory)
Natemathistorii,dorobkuiobecnejkondycjileksykografiipolsko-angielskiejwypo-
wiadałsięniejednokrotnieTadeuszPiotrowski,autorpopularnychedycjisłownikowych
współpracującyzuznanymiwydawnictwamizagranicznymi,azarazemuczony-teoretyk,
krytykihistorykleksykografii1.Wniniejszymszkicuniesposóbdokładniescharakteryzo-
waćposzczególnychetapówkształtowaniasięleksykografiipolsko-angielskiejzuwagina
jejintensywnyiwielokierunkowyrozwój-zagadnienietowymagaobszernegoomówienia
wodrębnejpublikacji.Autorkaograniczasiędowskazaniajedynieważniejszychnurtów
słownikarstwapolskiegoorazsyntetycznego,awgruncierzeczypobieżnegoprzedstawie-
niaznaczącychdlajegorozwojupozycjileksykograficznych.Dodatkowowartykulezo-
stanąuwzględnionekluczoweinformacjenatematzaraniaipierwszychetapówewolucji
angielskiejleksykografiiprzekładowej.Pozwolitonaukazaniezbieżnychtendencjiwroz-
wojuleksykografiitranslatorycznejobukrajównatleeuropejskichnurtówkulturowych
iwspólnotyoddziaływańjęzykowych2.
Dziejesłownikarstwapolsko-angielskiegokrótkiewporównaniuzleksykografiąpol-
sko-innojęzyczną,np.polsko-łacińską-WokabularzTrydencki,1424;polsko-niemiecko-
-grecko-arabską-JanStanko(JohannesStanconis,1430-1493),Antibolomenum(Antido-
tarium,Antibolarium)BenedictiParthi,1472(rps);polsko-włoską-(Słowarz)Dictionarius
seuNomenclaturaquatuorlinguarumLatineItalicePolonice&meutonice,aprimecuiuis
vtilissimuscumperegrinantibustumdomiresidentibusAdiectovocabulorumindice.Vokabu-
larźnowyczterzechiezikow:Laczinskigo,Wloskiego,Polskiego,Niemieczkiegowssemwtey
slawneykoronieyinnymnarodombarzovźytecžny,Kraków1532;polsko-turecką-nie-
wielkisłownikpolsko-turecki,dołączonydorozprawyBartholemejaGeorgijevića(1510-
ca1566)RozmowazTurczynemowierzekrześcijańskiej,Kraków1548;polsko-hiszpańską
-Dictionarium(Hexaglosson)cumMultisColloquiisproDiversitateStatusHominum,Qu-
otidieOccurrentibus.Dykcjonarzsześcijęzyków…teraznowopolskimjęzykiemobjaśniony,
Warszawa1646;polsko-orientalną-FranciszekMeniński(FrançoisàMesgnienMeninski,
1620/23-1698),mesauruslinguarumorientaliumTurcicae-Arabicae-Persicae…nimirum
lexiconTurcico-Arabico-Persicum,nonsolumvocumtamsimpliciumquamconjunctarum
copiamaximarefertum,sedetiaminnumerisphrasibuslocupletatum,quarumquaeTurcis
usitataeautcommunisusussunt,Latinae,Germanice,Italice,Gallice,Polonice…,t.1-3,
1Piotrowskijestautoremm.in.następującychpozycji:Zzagadnieńleksykografi,Wydaw.Nauk.
PWN,Warszawa1994;Zrozumiećleksykografę,Wydaw.Nauk.PWN,Warszawa2001;Słownikian-
gielsko-polskieipolsko-angielskiewdobienajnowszej.Próbaanalizybibliografcznej,[w:]Niebezzna-
czenia...PraceofarowaneProfesorowiZygmuntowiSaloniemuzokazjijubileuszu15000dnipracy
naukowej,[red.WłodzimierzGruszczyńskietal.],Wydaw.UBiał.,cop.,Białystok2001,s.203-210.
2ZbieżnościwpolskiejiangielskiejleksykografiinakreślaAnnaSeretnywmonografiiDefnicje
idefniowanie,PraceInst.PolonijnegoUJ,Kielce1998.
19