Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
14
Wstęp
sięwMarburguwroku1899(napodstawienieopublikowanejrozprawy
podtytułemDescartes’Kritikdermathematischenundnaturwissenschaft-
lichenErkenntnis),habilitowałsięnatomiastwBerliniewsiedemlatpóź-
niej.Wprzypadkuszkołymarburskiejfilozofem,któryzasługujena
szczególnąuwagę,jestNicolaiHartmann.Wciążjeszczepozostajewiele
nierozwiązanychwątpliwościorazpytańbezodpowiedzicodostosunku
HartmannadofilozofiiCohenaiNatorpa1czyzdradziłnaukęswoichmi-
strzówprzejętyideamifenomenologii,czyteżpozostałjejdokońcawier-
ny.Rozstrzygnięcietychwątpliwościniemożebyćjednaktematemniniej-
szegoopracowania,gdyżwymagająoneodrębnegostudium.Kwestiata
zpewnościąniejestjednoznaczna.Doszkołymarburskiej1bądźteższe-
rzej,douczniówCohenaiNatorpa1zaliczasięponadtoteoretykówpra-
waHansaKelsena(189711973)iRudolfaStammlera(185611938),atakże
KarlaVorländera(186011928),HeinzaHeimsoetha(188611975),Włady-
sławaTatarkiewicza(188611980),JoseOrtegęyGasseta(188311955)
orazBorysaPasternaka(189011960).
Przedstawionytomzawierawybórorazopracowanienaukowetekstów
najważniejszychprzedstawicielineokantyzmu.Wniniejszymzbiorze
znajdująsięrozprawygłównychreprezentantówobuszkółneokantow-
skich:szkołymarburskiejorazszkołybadeńskiej,zwanejrównieższkołą
południowoniemiecką.Antologiamabyćzjednejstronyzachętą,zdrugiej
zaś1ułatwieniemstudiównadfilozofiąwspółczesną.Wceluułatwienia
dalszychstudiównadneokantyzmempodajemybibliografięnajważniej-
szychpracwybranychprzedstawicielitegokierunkuwjęzykuoryginału.
Antologiakierowanajestprzedewszystkimdostudentóworazdoktoran-
tów.Liczymyrównież,żenaszskryptokażesięprzydatnytakżepozakrę-
gamiakademickimi,czylitymwszystkim,którychinteresujefilozofia
współczesna.
Autoramiprzekładówpracownicynaukowipolskichuczelni1
drhab.ArturMordka(UniwersytetRzeszowski),drAlicjaPietras(Akade-
miaPomorska),drMarcinFurman(AkademiaPomorska),orazosoby
związaneztranslatoriumjęzykaniemieckiegowInstytucieFilozofiiUni-
wersytetuŚląskiego:prowadzącytranslatorium1prof.drhab.Andrzej
J.Noras,drDariuszBęben,drTomaszKubalica,mgrAnnaMusioł
imgrWitoldMarzęda,atakżestudenci.Wszystkimautoromprzekładów
należąsięsłowapodziękowaniazawnikliwąpracętranslatorską.
Kryteriumdoborukoncentrujesięnatekstachfilozofówreprezenta-
tywnychdlapóźnejfazyneokantyzmu,któremająpodstawoweznaczenie
dlaukazaniazajmowanegoprzezichautorówstanowiskateoretycznego
wobecnajważniejszychproblemówfilozoficznych.Dobórtekstówźródło-