Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
WpROWADZENiE
11
nazwach,służącychwniniejszejrozprawiejakoprzykłady,dodziś(2021)funk-
cjonujenarynku.
Książkaskładasięztrzechrozdziałów;macharakterinterdyscyplinarny,
kategorianazwyhandlowejniejestbowiemswoiście(wyłącznie)językoznaw-
cza.Interesowaćmusionabadaczawłasnościintelektualnej,specjalistęodre-
klamy,psychologa.Wcałejpracynaokreślenienazwyleku,którawidniejena
opakowaniu,konsekwentnieużywanybędzieterminUnazwahandlowaleku"
(lubsynonimicznie:Unazwahandlowaproduktuleczniczego").
Przeciętnegoużytkownikaleków,tj.osobęniemającąwykształceniamedycz-
negolubfarmaceutycznego,określaćbędęnajczęściejjakopacjenta.Określenie
tozaczerpniętejestzprofesjolektuczynnychzawodowolekarzyifarmaceu-
tów3.Wrozważaniachnadnazwąwłasnąproduktu(adotakichnależylek)
nieodzownewydajesięuwzględnienie-wanalizachjęzykoznawczych-ujęć
innychdziałównauki,takichjakmedycyna,farmacja,chemia,kulturoznaw-
stwo,logika,filozofia,psychologia,prawo,ekonomia,marketing.Wewspółcze-
snymświecienazwahandlowaprzybieranajczęściejformęznakutowarowego,
któryjestkombinacjąznakówjęzykowychipozajęzykowych.Znakitetworzą
zwyklenierozdzielnącałość.Ijakotakiewłaśniekombinacje(językowo-pla-
styczne)własnościąfirmy,azarazempodstawowymnarzędziemjejdziałań
marketingowych.Wanalizachnazwhandlowychnależyzatembraćpoduwagę
nietylkojęzykoweelementynazwy,alerównieżtepozajęzykowe:krój,kolor
stosowanejczcionkiorazwyglądsamegoopakowanialeku.Interdyscyplinar-
ność-powtórzęrazjeszcze-jestpochodnątego,badanajednostkaodsłania
swojewłaściwościdopierowdziałaniu,czyliwrozmaitychkontekstachużycia.
Kładącnacisknapragmatycznąstronęnazw,idęślademIngridPiller,
którapoświęciłaswąpracęnazwomsamochodów4.Przekonującobronistano-
wiska,nazwysamochodów(azatem-produktówprzemysłumotoryzacyj-
nego)trzebabadaćwichuwikłaniukomunikacyjnym.Nazwytesłużączemuś
i-jakpokazujebadaczka-zakresichzastosowańwcalenieograniczasiędo
mówieniaotypachsamochodów.Wpływająteżnajęzykogólny,wzbogacajągo,
dynamizująjegofrazeologię.Sądzę,żecośpodobnegodasiępowiedziećona-
zwachhandlowychleków.Mająonewpływnajęzykogólny,choćbyprzezto,
przenikajądocodziennejkomunikacji,dotekstówkulturyipozwalajątrakto-
waćleczeniejakomodelinnychludzkichzachowań.Refleksjanadnazwamile-
kówmusizatemprowadzićdoogólniejszejrefleksji-nadjęzykieminadcałą
3Wartozwrócićuwagę,żeinnebranżerównieżstosująspecyficzneokreśleniaswoichklientów,
np.wmiejskimtransporciezbiorowymmamydoczynieniazpasażerem,nakoleizpodróżnym,
wszpitaluzchorymlubzpacjentem,wsektorzeusługremontowychzinwestorem,awkościele
katolickim-zwiernym.
4I.Piller,AmericanAutomobileNames,Essen1996.