Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
12
Wprowadzenie
TakteżujęciefilozofiiHeideggerawramachparadygmatuekofilozoficznego,
awięcperspektywyinklinowanejautorowiPrzyczynkówdofilozofii,pozwala-jak
sądzę-lepiejwyrazićsensjegowybranychkoncepcjiniżsamozreferowanie
jegoprac.
InnąmotywacjądopodjęciaproblemurelacjifilozofiiHeideggeraiekologii
głębokiejbyławspomnainachęćzwalczenianiektórychzarzutówwysuwanych
przeciwmyśliHeideggera,któreczęstoprzybierająpostaćkrzywdzących,obie-
gowychopinii.Tejpobudce-dążeniudooddaleniabłędnychodczytań-stojącej
zawielomainnymipracamipoświęconymiHeideggerowitowarzyszyprzekona-
nie,żeprzyczynyniezrozumieniajegokoncepcjimożnanietylkozdiagnozować,
aleteżusunąć5.
Wtymceluposłużyłamsiędwiemametodami.Pierwsząznichbyłaparafra-
za,czyliHrozumiejącyprzekład”,którysłużyjakokomentarz.Starałamsię,aby
dokonanaprzezemnieparafrazaspełniałaokreślonestandardy,jakiestawiasię
tegorodzajuzabiegowi.Popierwsze,kierowałamsiężyczliwościądlaparafra-
zowanegoautora.Niezakładałam,żewypowiadaonnonsensyluboczywiste
fałsze.Podrugie,unikałamparafrazowaniametaforinnymimetaforami,których
rozszyfrowaniebyłobyrównietrudne.Potrzeciewreszcie,wmiaręmożliwości
używałamskładniisłówwichkonwencjonalnymznaczeniu6.
SparafrazowaniemyśliHeideggerajestzadaniemstosunkowoniełatwym,po-
nieważjęzykautoraByciaiczasujestwyjątkowohermetyczny.Omówieniejego
specyfikimogłobyposłużyćzatematnaodrębnąpracę,dlategopoprzestanęna
wskazaniupodstawowychcechHeideggerowskiegojęzyka,którymisą:odrzuce-
nieklasycznejterminologiimetafizycznej;stworzeniewłasnegosłownika,któ-
regopojęciawznacznejczęścineologizmami,niedającymisięjednoznacznie
zdefiniować;złamanieniektórychregułgramatyki7.WszystkieteposunięciaHei-
deggerawynikajązdokonanejprzezniegokrytykiklasycznejmetafizyki,której
celembyłowykazanie,żejejkategorienieadekwatnedoopisurzeczywi-
stości.TaswoistośćjęzykaHeideggerapowodujejednakspecyficznetrudności
wparafrazowaniujegowypowiedziikomentowaniujegofilozofii.
Pierwszadotyczymożliwościużyciaskładniisłówwichkonwencjonalnym
znaczeniuwopisiefilozofiiHeideggera.JanuszMizerauważa,żeHudanapróba
stworzeniametajęzyka,którypotrafiłbywysłowićHeideggerowskiemyślenie,
byłaby-jaksięwydaje-jednoznacznazfiaskiemtegomyślenia.Skorobowiem
istniejejęzyk,wktórymtosamomożnapowiedziećprościejibardziejczytelnie,
5Żob.:O.Pöggeler,DrogamyślowaMartinaHeideggera,przeł.B.Baran,Warszawa2002,s.6.
6A.Nowaczyk,Poławianiesensuwfilozoficznejgłębi,Łódź2006,s.7-9.
7Żob.:C.Woźniak,MartinaHeideggeramyśleniesztuki,Kraków2004,s.19-21.