Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
~WPROWADZENIE~
Wjubileuszowymroku2014zokazji450.rocznicyurodzin
WilliamaSzekspira1możnapokusićsięoepitetowącharak-
terystykęelżbietańskiegodramaturga,czylipowtarzającesię
wrozmaitychtekstachokreślenia,składającesięnaobrazSzekspira
wkulturzemiędzynarodowej:największydramaturgwszechczasów,
reformatorteatru,uniwersalnyumysł,ponadczasowypoeta,fenome-
nalnyDmalarz”,niedoścignionyDrzeźbiarz”,genialnyDkompozytor”,
znawcapsychiki,nieomylnypraktyk,kompetentnypolityk,bezkonku-
rencyjnyartysta,czyteżwreszcie−ikonakultury.Dlanas,autorek
iautorówniniejszejpublikacji,topoprostuiażMistrz,któregopodzi-
wiamyitylko,niestety,proząuwielbieniejesteśmywstaniewyrazić.
Śmiałość,bywyrazićzachwytnadtwórczościądramaturgamiało
wielupolskichpoetówipoetek,począwszyodKonstanegoGałczyń-
skiegoażpoWisławęSzymborska.WśródpolskichwierszyoSzekspirze
możnanatrafićnadziewiętnastowiecznypoematWiktoraGomulickiego
pt.Szekspir(1886),wktórymautorskładającyhołdelżbietańskiemu
dramatopisarzowi,pytaiudzielaodpowiedzi:
CzyśtyjestsynemAnglii?–nie,tyśdzieckiemświata!
Geniusztwójpozametęplemiennąwylata,
Rodowesamolubstwomyślitwychniełudzi
Inieziomkównamswoichmalujesz,lecz–ludzi.
Kreującświatysceniczne,stwarzałSzekspirludzi–dramatisperso-
nae,którzynaprzestrzeniwiekówprzekroczyligranice,stającsięczę-
ściąnietylkokulturowejspuścizny,lecznieustanietworzonegokapitału
1
WniniejszejmonografiizastosowanospolszczonąwersjęzapisunazwiskaSha-
kespeare.Jestonamocnozakorzenionawpolskiejkuturzeiznacznieczęściej
stosowananiżformaanglojęzyczna.
(11)