Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Zbieraniezciszy.Oantologiipoezjiżydowskiej
15
wktórympowstawała?Jeżelitak,tojakrozumiećokreślenie
flpoezjapolsko-żydowska”7?Czymiędzyobiemanazwami
zachodząjakieśrelacjeistotne,czymamydoczynienia
zodmiennymijednakzjawiskami?Amożetodrugieokreś-
lenie:flpoezjapolsko-żydowska”niemasensu,ponieważ
uzurpujesobieprawa,którychnigdynienabyło?
Wobuprzypadkachpytamyo1)narodowość(etniczność),
2)przynależnośćnietylkodojednegokręgujęzykowego,
aletakże3)społecznegoicooczywiste4)kulturowego.
Poezjażydowskabyłabyzatemtwórczościąpisanąwjidysz,
mame‑losznlubloszn‑aszkenaz,leczprzezautorówzamiesz-
kującychróżnerejonyświata.flJęzykżydowski,zwany
potocznieżargonem,narodziłsięwniemieckimgetcie,lecz
swójrozwójiostatecznąformęotrzymałwPolsce”pisał
MeyerIsserPineswHistoriiliteraturyżydowskiej…8.Sołomon
Wermelwprzedmowiedorosyjskiegowydaniatejksiążki
notował:
Ruchwszystkichliteraturprowadzi[ś]zgórynadół.Ży-
dowskazaśliteraturawswoimruchuszłajakbyodwrot-
nie.Przezdługielatapozostawałaliteraturąchłopstwa
(czerni),naktórewyższekręgispołeczeństważydowskie-
gospoglądałyzpogardą,jakrozpieszczonysymfoniczną
7Zob.Międzywojennapoezjapolsko‑żydowska.Antologia.Wybrała,
oprac.,objaśnieniamiiwstępemopatrzyłaE.Prokop-Janiec.Kra-
ków1996.
8М.l.Пинес:Историяеврейскойлитературы(наеврейско‑
‑немецкомдиалекте).Авторизованныйпер.снемецкогос.с.
;ер-
Мель.Москва1913.Cyt.wgwersjiinternetowej:htp://az.lib.ru/p/
pines_m_j/text_1913_istoria_evreiskoy_literatury-oldorfo.shtml
[do-
stęp:13.01.2017].Jesttoautoryzowanyprzekładwydania:M.I.Pines:
Histoiredelaliraturejudéo‑allemande.Paris1911.Książkamatakże
swojąwersjęwjęzykujidysz(DiGeshikhtefunderyudisherliteratur
hiznyor1890.Ed.B.Makhshoves.Vol.1–2.Varsha[Warszawa]1911),
atakżewjęzykuniemieckim(DieGeschichtederjüdischdeutschen
Literatur.NachdemfranzösischenOriginalbearb.vonG.Hecht.Leip-
zig1913).