Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
10
RenataPajewska-Kwaśny
Zasadautrzymaniarównowagispołecznejiharmoniiwsferzestosunkówprodukcjijest
nadrzędnąwfunkcjonowaniagospodarkimuzułmańskiej-konkludujeAl-Karadawi
6.
Zgodniezprzedstawionymizasadamimożnawnioskować,żedziałalnośćubezpiecze-
niowa,rozumianajakoochronadóbrosobistychizabezpieczeniedziałalnościgospodar-
czej,jestwislamiedozwolona.Poniżejzostanieprzedstawionazatemistotaubezpieczeń,
zuwzględnieniemwpierwszejkolejnościteoriiryzyka.
Definicjeryzyka
Pojęcieryzykafunkcjonujezarównonapłaszczyźnienaukowo-badawczej,m.in.
wpsychologii,kognitywistyce,inżynierii,naukachspołecznychczyekonomicznych,jak
iwjęzykupotocznym.Rozległośćzwiązanejznimproblematykiryzykarozciągasięnie-
malżenakażdyaspektdziałalnościczłowieka.Powszechnieterminutegoużywamyjako
określeniastanuzagrożenia,możliwościponiesieniastraty,wystąpieniazdarzenianie-
przewidzianegoczyteżuzyskaniawynikuodmiennegoodoczekiwanego.
Pochodzeniesłowa„ryzyko”możnarozpatrywaćdwutorowo.Jednaścieżka,nazwij-
my„europejską”,bierzepoczątekzestarowłoskiegorisicareioznaczatyleco„odważyć
się”
7.Wtymsensieryzykoniejestrozumianejakonieuchronneprzeznaczenie,araczej
jakowybór.Zgodniezdrugąkoncepcją,szukającźródłosłowuterminu„ryzyko”,można
natrafićnaodwołaniedokoranicznegoterminurizq-czyliwszystko,coczłowiekotrzy-
mujeodBoga.Nibypojęciaodległe,ale,jakpokazująbadaniaspecjalistów,nietak
bardzo.NatematetymologiieuropejskiegoterminuryzykowypowiedziałsięLaurent
MagnewartykuleHistoiresémantiquedurisqueetdesescorrélats
8.Zresztąmocnozwiąza-
nyzryzykiemterminhazardwefrancuskimznaczeniutegosłowa(hasardtoryzyko)też
zostałzapożyczonyzjęzykaarabskiego
9.
Ryzykotowarzyszyczłowiekowiwkażdejdziedziniedziałalności,zakażdymrazem,
gdyniejestonwstaniekontrolowaćlubteżdokładnieprzewidziećprzyszłości.Często
„ryzyko”jestzastępowaneterminemniepewność.Określeniatewystępująrazembądźnawet
zesobąutożsamiane,choćnieoznaczajątegosamego.Wcelurozróżnieniaobutych
pojęćzwracasięprzedewszystkimuwagęnaobiektywnycharakterryzykaorazsubiek-
tywnywymiarniepewności.
6
7
8
9
J.al-Karadawi,Al-Halalwa-l-haramf-l-islam(To,codozwoloneito,cozabronionewislamie),MaktabaWahba,Kair
2002,s.82,napodstawie:ibidem,s.207.
P.L.Berstein,PrzeciwBogom.Niezwykłedziejeryzyka,WIG-Press,Warszawa1997,s.XIX-XX.
L.Magne,Histoiresémantiquedurisqueetdesescorrélats,Suivrelefld’arianeétymologiqueethistoriqued’unmot
clédumanagementcontemporain,“Journéesd’HistoiredelaComptabilitéetduManagement”2010.
W.vonWartburg,FranzösischesEtymologischesWörterbuch,t.19,Zbinden,Basel1969,s.203-205.