Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Francuskietradycje,
francuskafenomenologia
Przedmiotemrozważańzawart
ychwniniejszejksiążcesąprzykładyspecyficz-
nychtendencjiujawnionychwefrancuskimnurciefenomenologii,awłaściwie
wpewnychjejodłamach,wokresieobejmującymdrugąpołowęXXwieku,ale
szczególniewidocznewostatnichdwóchjegodekadach.Charakterowejspecyfiki
będziestanowiłgłównąośrozważań,alenawstępienieodrzeczybędziezasta-
nowićsię–bezambicjiudzielaniajakichśrozstrzygającychodpowiedzi–czyina
ilefenomenologiaweFrancjiwspółgrałazrodzimymitradycjamifilozoficznymi
(sądzę,żerozsądnejestograniczyćsiędookresunowożytnego),anailemożebyć
uznanazaobcyprzeszczep.Problememprzytympozostaje,czyuprawnionejest
przypinaniefilozofiietykietkinarodowej,która,niezależnieodjałowościstoso
-
waniakryteriówgeograficznychdoklasyfikacjiformacjimyślowych,niesiezsobą
groźbęzaprzepaszczeniauniwersalistycznychaspiracji,jakiewydająsiętkwić
wsamejistociefilozofowania,groźbęideologicznychzafałszowań.Myślęjednak–
iniejestemtucałkowicieosamotniony–żezarównowprzypadkuwcześniejszych
tradycjifilozoficznych,jakiwprzypadkufenomenologiimożnamówićoswoiście
francuskimcharakterze,anietylkoorozwojunaterenieFrancji.Świadcząotym
oryginalnekonfiguracjeteoretyczne,jakiewyłoniłysięwtymrozwoju,naznaczając
szczególnympiętnemzarównotetradycje,jakiuprawianątamfenomenologię.
Dotejdrugiejsprawyniebawemwrócę,terazzajmijmysię–oczywiściewwielkim
synoptycznymskrócie–tymitradycjami.
Jakwiadomo,dosyćrozpowszechnionyjeststereotyp,żefrancuskafilozo-
fia–anawetszerzej,całakultura–wyróżniasięlekkością,finezją,wdziękiem,
metaforycznością,literackościąwyrazuitp.Miałobyjązatemcharakteryzować
nastawienieantyspekulatywne,antysystemoweczynawetantynaukowe.Jakkażdy
stereotyp,takiten,zjednejstronyfałszujerzeczywistość,azdrugiej,jednaktkwi
11