Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Wstęp
9
IndexlexicorumPoloniae(Grzegorczyk1967),podobniejakinneutworytego
typu,znalazłsięwdzialeHumorisatyra.
Antysłowniktookreśleniewygodnezjeszczejednegopowodu:dotych-
czasniezostałozajęte.Niejestterminemwnauce,językoznawcyaniliteratu-
roznawcynieroszcząsobiedoniegopretensji.KwerendanastronachWWW
pokazuje,żewprawdziebyłojużużywane,podobniejakjegoodpowiedniki
wjęzykachobcych,np.anti-dictionary,anti-dictionnaire,Anti-Wörterbuch,ale
nazwomtymnadawanosensrozmaity,czasembliskiprzyjętemuwtejksiążce,
innymrazemodległy4.
Zamiastantysłownik,antyleksykografamożnamówićosłownikachsu-
biektywnychileksykografisubiektywnej.Subiektywizmbowiemtowcharakte-
rystyceantysłownikówcechanajważniejsza,implikującapozostałe.Przejawia
sięonnawielesposobów,np.wwyborzehaseł,wsposobieformułowaniadefi-
nicji,wautorskichkomentarzach.Odsubiektywnychdecyzjiiocenniewol-
neteżzwykłesłowniki,aleróżnicawyrażasięwintencjiiskali:antysłowniki
rozmyślnienieobiektywneidotyczytonieposzczególnychhaseł,leczcałości.
Wzwykłychsłownikachnatomiastbrakobiektywizmujestprzeważniemimo-
wolny,mazasięgograniczonyiocenianyjestjakozjawiskoniepożądanealbo
złokonieczne.Nawetjeśliwynikazcelowychzabiegów,np.podejmowanych
podpresjąideologiiczypolityki,dotyczytylkowybranychhaseł,istotnychzja-
kiegośpunktuwidzenia.
Ważnejest,abysubiektywizmwantysłownikubyłwidocznydlaczytelników.
Służątemuzabiegiparodystyczne,humor,żartobliwanarracja,eksponowanieau-
4NaprzykładNieofcjalnyAntysłownikPolskiegoScrabblisty(pisowniaoryginalna),dostęp-
nynaFacebooku,obejmujenznane,używanewjęzykupolskimwyrazy,którychułożeniepodczas
grywScrabblegroziutratąkolejki”(https://www.facebook.com/pg/antyslownik/about/?ref=pa-
ge_internal),gdyżniezawartewOfcjalnymsłownikupolskiegoscrabblisty,używanymnatur-
niejach.AngielskiTeAnti-DictionaryMichaelaCromwella(2002)zawierawyrazy,którejegoau-
tor,hołdującykonserwatywnympoglądom,uznałzazagrożonelubginącezpowodurelatywizmu
ipermisywizmuobecnegowewspółczesnymświecie.FrancuskiAnti-Dictionnairephilosophique
(1775)benedyktynaLouis-MayeulChaudonatojegopolemicznaodpowiedźnawolnomyślicielski
Dictionnairephilosophiqueportatif(1764)Voltaire’a,wpolskimprzekładzieznanyjakoSłownikf-
lozofczny.AniemieckiDieLeidenderjungenWörter.Antiwörterbuch(1974)HansaWeigla,pierw-
szączęściątytułunawiązującaluzyjniedoCierpieńWertera(poniemieckuDieLeidendesjungen
Werther),przynosikrytykęnowychwyrazów,nadużywanych,zdaniemautora,wjęzykumediów,
reklamyimarketinguiin.(wprzedmowieautorwyjaśnia,żejesttoAntiwörter-buch‘słownikanty-
słów’
,nieAnti-wörterbuch‘antysłownik’).