Налаштуйте текст для його коректного відображення на будь-якому пристрої
Створюйте нотатки
Почніть читати з того місця, на якому ви закінчили
У мене вже є обліковий запис в онлайн бібліотеці IBUK Libra
У мене немає облікового запису в онлайн бібліотеці IBUK Libra
PAMIĘTAJ!
Twój PIN do zasobów w:
Wygasa: сьогодні
Aby zdobyć nowy PIN, skontaktuj się z Twoją biblioteką.
Прийміть нові Правила користування, щоб продовжити користуватись сайтом.
Książka Jakuba Barszczewskiego jest merytorycznie ważnym głosem w dyskusji wokół fundamentalnych konsekwencji poznawczych rozwoju postkolonialnych nauk społecznych. Autor przybliża polskiemu czytelnikowi nie tylko postać i dorobek intelektualny Boaventury de Sousy Santosa, lecz także aktualne teoretyczne spory dotyczące historii i epistemologicznych podstaw europocentrycznej (uniwersalistycznej) socjologii (czy szerzej nauk społecznych). Ukazuje obecne w światowej literaturze przedmiotu próby „dekolonizacji nauk społecznych” – upodmiotowienia refleksji teoretycznej ludów podporządkowanych.
Z recenzji dra hab. Andrzeja Niesporka, prof. UŚ
Jakub Piotr Barszczewski – adiunkt w Instytucie Socjologii Uniwersytetu w Białymstoku, absolwent socjologii i filozofii UwB, tłumacz. Autor polskiego przekładu książki Boaventury de Sousy Santosa Gdyby Bóg był aktywistą praw człowieka. Członek redakcji polskiej edycji kwartalnika „Global Dialogue”. Interesuje się teorią socjologiczną, krytycznymi nurtami w socjologii oraz zwrotem w tronę globalnego Południa w myśli społecznej. Publikował również prace poruszające temat losu idei kreatywności w późnym kapitalizmie Przymus kreatywności jako źródło cierpień. Życie i praca w obliczu neoliberalnej polityki zarządzania (Katedra 2016), Creativity as neoliberal self-governance („Creativity Studies” 2021).