Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
dlanasnajważniejsze,couważamyzanajcenniejszeinświęte”
wnaszymżyciu.(Jakwpopularnymwyrażeniuntojestdla
mnieświęte”).Takiezakładynarracyjne-idączaRicoeurem
iTaylorem-różniąsięodzakładówpascalowskichtym,żedo-
tycząbardziejwyobraźniigościnnościniżkalkulacjiiskoków
naślepo.Żądająwierności,aniefideizmu.
Wtymsensieniniejszytommożnaokreślićjakonarra-
cjęonarracji,czylifilozoficznąopowieśćoegzystencjalnych
opowieściachonaszychpierwotnychspotkaniachzInnym,
obcym,Gościem-spotkaniach,którezkoleiwymagająnie-
ustanniepowtarzającychsięzakładówiodpowiedzi.otokoło
hermeneutyczne,wktórymsięznajduję,amójkonkretny
wybórnarracjiwponiższychrozdziałachwynikaczęsto,jak
wskazujeniniejszaprzedmowa,zewzględówosobistychihi-
storycznych.Mojeterminowanieuchrześcijańskichmnichów
wIrlandiiiukontynentalnychfilozofówwParyżuniewątpli-
wiestanowiznakwodnymoichwyborów.Podobniejakze-
tknięciesięznieabrahamicznymitradycjamimądrościowymi
podczasmoichpodróżynaBliskiWschód,doIndiiidoNepa-
lu.Cowięcej,kiedyjakogłównychprzewodnikówwybieram
Merleau-Ponty’egoiRicoeurazamiastnaprzykładHusserla
iHeideggera,matotylesamowspólnegozmojąwłasnąnar-
racjąpedagogiczną,ilezjakimkolwiekroszczeniemdoepi-
stemologicznegolubontologicznegopierwszeństwa.Podob-
niejestzmoimwyboremJoyce’a,ProustaiWoolf:dlaczego
nieMann,MunrolubMcCarthy?AlbomójwybórVaniera,
DayiGandhiego:dlaczegonieMandela,BobDylan,Capaczy
Scorsese?Ponieważwkażdymprzypadkupiszęotych,którzy
wywarlinamnienajwiększywpływ(lekturadziełaJoyce’abyła
pierwszymprawdziwymkontaktemzliteraturą,Vanierprze-
wodnikiem,gdypowracałemdowiary).Takwielewopowieści
filozoficznejmazwiązekzhistorią.Ichociażhistoriajestczęsto
przypadkowa,nigdyniejestarbitralna.Zdecydowaliśmysię
Przedmowa
39