Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Вступне
словонаукових
редакторiв
Хроматограф.ясталав.домоюз21березня1903року.УцейденьМихайло
СeмeнoвичЦвEтвиголосивуВаршав.допов.дь,вяк.йпредставиврезульта-
тисвоfхпрацьрозд.ленняхлороф.л.в.Зцьогомоментурозпочавсяневпин-
нийрозвитокхроматограф.f,яканасьогодн.вважаEтьсянайважлив.шим
методоманал.зуорган.чнихсполук,агазовийхроматографEоднимзоснов-
нихтаун.версальнихприлад.вуанал.тичнихлаборатор.яхповсьомусв.ту.
Хроматограф.яразомпов’язанимизнеюeлeктрoмiгрaц.йнимиметодами
використовуEтьсядлярозд.леннятаанал.зуорган.чнихсполукздужеши-
рокимд.апазономмолекулярнихмас,атакожнеорган.чнихтаорган.чних
.он.в.
Швидкийрозвитокхроматограф.f,яказаразEпоEднаннямбагатьохспо-
соб.врозд.леннякомпонент.всум.ш.,утомучисл.йcпор.дненихметод.в,
атакожспособ.вприготуванняпробдляхроматограф.чногоанал.зу,викли-
каEнеобх.дн.стьстворенняновихтерм.н.в.визначень,зякихскладаEться
хроматограф.чнатерм.нолог.я.Основоюffствореннянац.ональнимимова-
миEперекладзангл.йськоfмовитерм.н.в,котр.М.жнароднийсоюзтеоре-
тичноf.прикладноfх.м.f(IUPAC)систематичновпорядковуE.деф.н.юE.
Ур.знихнауково-досл.днихцентрахтаун.верситетаходн.йт.жан-
гл.йськ.терм.ничастотлумачатьсяпо-р.зному.Зметоюун.ф.кац.fхрома-
тограф.чноfтерм.нолог.fвмежахокремихнац.ональнихмовтастворення
перекладацькоfтрадиц.fрозробляютьсяспец.ал.зован.словники.Вонислу-
жатьдлятого,щобхрoмaтoгрaфiстивус.хун.верситетськихцентрах,
науково-досл.дних.нститутахчилаборатор.яхстосувалитерм.ни,як.
однаковорозум.ютьсявс.ма,щозб.льшуEточн.стьвисловлювань.значно
полегшуEобм.н.нформац.Eютапор.вняннярезультат.вдосл.джень.Дляц.Ef
жметистворенословник,котрийEун.кальнимвиданнямзоглядунайого
багатомовн.сть.ОсновнимзавданнямсловникаEвиробленняперекладацькоf
традиц.fажнап’ятимовах:англ.йськ.й,польськ.й,н.мецьк.й,рос.йськ.йта
украfнськ.й.ОсобливезначеннямаEукраfнськачастинасловника,томущо