Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
pięćtragedii:EustachiuszMęczennik,Józefpoznajebraci,Józefsprzedany,
JózefprefektemEgiptuiDaniel,czyliprzywrócenienaWschodzieprawdziwej
religii
53
.WzbiorzeTragoediaePorée’goopróczBrutusaznalazłysięzkolei:
Hermenigildus,MauriciusImperator,SennacheribiAgapitusMartyr.Znamy
teżfrancuskojęzycznetragedie:Jovien(Lyon,chezJ.Guerrier,1696)
Dominique’adeColoniaorazIsaciJonathasPierre’aBrunoy
SI
(1689–1742),
opublikowanewtomie
IV
Zbioruróżnychutworówproząiwierszem
54
(Paris,
chezJean-BaptisteCoignard,1741).
obecnośćpogańskiejtematykiwjezuickichtragediachwykazująca
przytymweFrancjitendencjęwzrostowąmożedziwićzewzględu
nareguływprowadzonewkolegiachTowarzystwaJezusowegoprzez
Ratiostudiorumz1599roku,którazatwierdzaławcześniejszedyrektywy:
Tematykatragediiikomedii,którepowinnybyć[wystawianeI.S.]
wyłączniepołacinieitobardzorzadko,musibyćświątobliwaipobożna,
amiędzyaktaminiemożepojawiaćsięnicniełacińskiegoinieprzystoj-
nego;nienależyteżwprowadzaćżadnejpostacikobiecejczykobiecego
stroju
55
.
[Dialogi,komedieitragedieI.S.]nietylkoniemogązawieraćniczego
plugawegoczynieprzyzwoitego,alenawetniczego,cobysięztym
mogłokojarzyć.Azatemniewystarczy,żemówiąorzeczachobojętnych,
53oryg.odpowiednio:EustachiusMartyr,Iosephusfratresagnoscens,Iosephusvenditus,
JosephusAegyptopraefectusiDanielseuverusdeicultusinOrienterestitutus.
54Oryg.Recueildediversouvragesenproseetenvers.
55TragoediarumetcomoediarumquasnonnisiLatinasacrarissimasesseoportet,argu-
mentumsacrumsitacpiumnequequicquamactibusinterponatur,quodnonLatinumsit
etdecorum;necpersonaullamuliebrisvelhabitusintroducanturRegulaerectoris13.
In:RatioatqueinstitutiostudiorumSocietatisIesu.Romae,inCollegioRomanoeius-
demSocietatis,1606.
20