Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
39
wżdywarcabnicęnapamięćprzywodzi,
nawarcabnicydamysięobala,
poczemtryktrakasposobićsięgodzi...”
GdybyżartobliwąprzenośnięBrantóme’apotraktowaćdosłownie,trzebabytryk-
trakowirokowaćdługiejeszczewiekirozwojuirozkwitu.Gdypodejśćdosprawyre-
alistyczniej,tryktrakauznaćwypadazagręwhistorii„najbardziejprzegraną”,choć
itojestprzenośnia.
Niegdyśburzyłaumysływładcówiludu,miałaprzeciwsobiekościoływszelkich
wyznań,azasobąduchownychtychkościołów,byłatematempoematówiuczonych
rozpraw.Dziśjużniewiemy,jakNiemcygrywaliw„bufregal”,Islandczycyw„dandi-
mannstafl”,Włosizaśw„wojowniczegopsa”(„canismartius”).Potychiwieluin-
nychwariantachtryktrakapozostałyjeszczenazwy,samazaśgra(źleopisananawet
wdzieletakautorytatywnym,jakwielkioksfordzkisłownikjęzykaangielskiego)jest
zapomnianaiuśpionasnemtwardym.
NicjużnieznacząChlorisiDamon,niegdyśjedenznajsławniejszychduetówco-
dziennej,powszedniejhistorii.Dwietepostacietodwajgrającywtryktraka.Odcza-
sówfrancuskiegodzieła„Legrandtrictrac”z1756r.nieokreślanogrywających
wtryktrakainaczejniżjakoChlorisaiDamona,takwłaśniezapisywanowszystkie
partie:ruchChlorisa,ruchDamona.
Cidwajgraczezewszystkichnajbardziejdługowieczni.Rozgrywalizesobąmi-
lionypartiiprzezsetkilat.także,choćonichdziśniepamiętamy,nieśmiertelninie
dlatego,żetakwielegrywali,leczdlatego,żeżadenznichnieokazałsięzdecydowa-
nielepszymgraczemoddrugiego.Wtryktrakubowiemniewiadomo,ktowygra.Zbyt
wielejestmożliwychkombinacji,zbytwielezbiegówokoliczności,losu,taktykiistra-
tegiigraczy.Tryktraktograprostaimądra.Niewieletakichbyłowhistorii.Wtym
nadzieja,żewłaśnietryktrakjeszczewhistoriisięodrodzi.