Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
16
HuaoraniZachodniegoSkrawka:kultura,tradycje,współczesność
zatemoczywista:wszystkieinnegrupytubylczeregionumogłysięmniejwięcej
porozumieć,ponieważichjęzykimniejlubbardziejzbliżone,natomiastjęzyk
huaotereroniemiałnicwspólnegozjęzykamisąsiadów.Pewniebyłtojeden
zpowodówuznawaniaobcychzannie-ludzi”-nieposługiwalisięonibowiem
nludzkim”językiem.
Izolacjazewzględunatradycjewojennejestwłaściwiepołączonazpoprzed-
nimitypamiizolacji.Skoronie-Huaoraninieludźmi,awdodatkuwchodzą
naterenynależącedogrupy,tojedynymsposobempozbyciasięichmożebyć
walka.IndianieHuaoraniwalczylijednaknietylkozobcymi.Wichkulturze
ważnąrolęodgrywaływalkiwzemściezaśmierćczłonkarodziny(którąwedług
nichspowodowałktośzinnejgrupykrewniaczej),wojnyprowadzonepomię-
dzygrupamiitympodobne.DoproblemuwalecznościHuaoraniwrócęjesz-
czeniejednokrotnie,gdyżjesttododziśtematdośćkontrowersyjny,pomimoże
Huaoraninieprowadząwalktegorodzajuodponadpięćdziesięciulat.
WymienionetrzytypyizolacjimiaływpływnapostrzeganieHuaorani
wEkwadorze,naichlosyoraznaichwspółczesnyobraz.Wszystkotozostanie
szerzejomówionewkolejnychrozdziałach.
StrukturaspołecznaHuaoraniopierasięnajednostcespołecznejzwanejna-
nikabo.Takajednostkaskładasięzczłonkówgrupykrewniaczej,którazamiesz-
kujejednąwioskę.Nanikabonakładanaswoichczłonkówlicznezobowiązania
społeczne,onizaśpowiązanizesobązarównopoprzezzależnościdniaco-
dziennego,jakiceremonieczyrytuały.
KulturaHuaoranijestczęstonazywananelastyczną”inpragmatyczną”11
-wyrażasiętogłówniewbrakuspecjalnychregułspołecznychiwstosunko-
wołatwymprzystosowywaniusiędozmieniającychsięwarunków.Wtejkultu-
rzetradycyjnieniebyłowodzówczyinnychosóbposiadającychwładzę,zatem
każdyczłonekgrupykierowałsięwłasnąwiedząidoświadczeniem.Cowięcej,
niktniemożewtejgrupienarzucićswojejwoliinnym.Możeichprzekonaćdo
swojegopunktuwidzenia,aleniemawładzy,któraumożliwiłabyzmuszeniedo
wykonaniaczyjejśwoli.
MiejsceHuaoraniwspołecznościekwadorskiejjestszczególne-odmomen-
tudołączeniatejgrupykulturowejdonaroduekwadorskiegowielemówiłosię
ojejwaleczności(czyraczejondzikości”wyrażającejsięwwalce)orazotym,że
nludziezepokikamiennej”trafilidoncywilizacji”.Oczywiścieniejesttowłaś-
ciwainterpretacja,alepowszechnaopiniaoHuaoraniwciążopierasięnastereo-
typach.Przykłademtegomożebyćsamanazwa-wEkwadorzemałoktoużywa
nazwyHuaorani,czyliwłasnegoetnonimutegoludu.Znacznieczęściejsłychać
określenieAuca,pochodzącezjęzykaIndianQuichua,którzysąsiadowalizHua-
11Por.np.J.Yost,PeopleoftheForest:TeWaorani,[w:]EcuadorintheShadowofthe
Volcanoes,red.P
.Gordon-Warren,S.Curl,Quito1981.