Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
KreteńskieadaptacjewzorcówwłoskichwdramacieXVIIwieku
23
owszystkimwliścieodRodolina,przybywanamiejscetragediiirzuca
sięnamiecz,wchwiligdynadchodzikrólowa,żebyradośnieogłosić
podwójnewesele10.
OryginalnyprologwygłaszaMelumeno,czyliPrzeznaczenie
(Dola),ajegotematemjestniestałośćlosówludzkichinieuchronność
kary,któraspadanagrzeszników.
OmiastotyGelosazasłużone,
gwolitwychskarbówiplonówmnogości
tyśjakoserceświatajestsławione.
Dumnejmieszkańcówtwoichwspaniałości
ujrzyszsięwkrótcecałkiempozbawione,
gdykróltwójżycieutraciiwłości.
Choćcięmieniliwszyscywielkimpanem,
niewolnikiemsięstanieszpodtyranem.
TakocipisałTen,ktozawszemoże
zadaćciranęizziemitakzmazać,
żetwojaświetnośćnicciniepomoże,
kiedyumyśliprzykładzciebiewskazać
krainominnym;potędzetwejgorze!
Wyprawęwojskomwładneśjestnakazać,
lecz,czymDzeuswłada,mocenzfundamentu
wzruszyćizwalić,izniszczyćdoszczętu.
CzemutyBogawzywasz,gdyzaPana
maszjenozłotowbezmyślnejgłupocie,
złotusiękłaniasz,przednimgnieszkolana
iniebemgardząc,wciążmarzyszozłocie
isławyczekasz,cojestpozłacana!
Nakażdągotówzbrodnię,tyocnocie
zapomnisz,bylebysięnasyciła
przeklętażądza,cocięzaślepiła!
Dlazłotaborodzicówswychmordują
dzieciimiędzysobąwsporywchodzą,
nisobieprzysiągślubnychdotrzymują
10
Zob.przypis7.