Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
odnosićdowspółczesnychrealiów.Skoroprawojestogłoszone,dlaczegowtakim
raziewieleosóbzdajesięnarażaćnasankcje,niestosującsiędoniego?Jeślijest
tospowodowaneszerokopojętą,wywołanąwielorakimiczynnikami,wróżnym
stopniuograniczonąmożliwościąpoznaniatreściustaw,toczypaństwowinnopo-
dejmowaćjakieśdodatkowedziałaniapopularyzacyjne?Jakpowinnyoneprzebie-
gać?Komuidlaczegotakapomocsięnależy?Czyludzierzeczywiścieuzyskują
wiedzęoprawie,czytającustawy?Jeślitegonierobią,cosprawia,żewzdecydo-
wanejmierzeprawoniejestnaruszane?Czyjesttoprzypadek,wynikostrożności
lubkonformizmugrupowego,czybyćmożekonsekwencjainnych,zdecydowanie
mniejsformalizowanychmetodpoznawaniatreścinormprawnych?
1.5.BolączkianalizDstyku”prawaikomunikacji
Powyższeiszereginnychistotnychwomawianymkontekściepytaństanowijeden
zprzedmiotówzainteresowańniezwykleróżnorodnegogronauczonych,reprezen-
tującychnierazbardzoodmiennepodejściadoanalizowaniaogólniepojmowanego
nstyku”prawaikomunikacji.wśródnichbowiemfilozofowie,teoretycyiso-
cjologowieprawa,semiotycyprawa,dogmatycyprawa,cybernetycyiinformatycy
prawniczy,językoznawcy,atakżeuczenizajmującysięinformacjąnaukową,nur-
temLaw&Literature,czyArtificialIntelligence&Law(oróżnorodnościpodejść
zob.np.Nelken1996b:xiii).Choćsamotakszerokiezainteresowanieproblemami
tegonstyku”należyocenićpozytywnie,totenprądrefleksjinaukowejzdajesię
ncierpieć”nadwiestosunkowopoważnenprzypadłości”.
Mimowielubadaczyzajmujesiępodobnymi,nierazwręcztożsamymikwe-
stiami,toniezwyklerzadkowswoichrozważaniachodnosząsiędosiebie(Nel-
ken1996c:3)7.Ponadto,częstoużywająpojęcialegalcommunication8naozna-
czeniebardzoróżnorodnegozbioruproblemów,którenierzadkomogąwydawać
sięjakomającezesobąstosunkowoniewielewspólnego.Topojęciejestbowiem
odnoszonezarównodozagadnieńskutecznościprawa,powzięciaonimszeroko
7Pewnymiwyjątkamiodtegoniezaprzeczalnegozjawiskadokonaniabelgijskieiholen-
derskie(zob.vanderBurg2005:245,246icyt.lit.),atakżepolskie.
8Zperspektywyjęzykapolskiegotopojęciejestdodatkowokłopotliwe,gdyżmożebyćtłuma-
czonejakokomunikacjaprawnabądźkomunikacjaprawnicza.Wpolskojęzycznejliteraturzetym
pierwszympojęciemposługująsięnp.Grzelak(2006),Kaczmarek(2011:79)czyKotowski(2013:
235).DlaPietruch-Reizes(1992:20)npojęcie«komunikacjaprawna»odnosisiędoprocesówtwo-
rzenia,opracowywania,redagowaniaiprzekazywaniainformacjiprawnej”.Jakpokazująponiższe
rozważania,jesttoznacznieszerszepojęciewporównaniudopojęciakomunikowaniaprawa,wzna-
czeniunadanymmuwniniejszejksiążce.Polscyuczenistosunkoworzadziejużywająnatomiastdru-
giegopojęciakomunikacjiprawniczej(zob.np.Janowski2012:285;Kotowski2013:54,94,235).
Należytakżenadmienić,żemożnaspotkaćinneformynłączenia”prawaikomunikacji,jakużywane
przezMatczaka(2007:181)pojęciakomunikacjipoprzezprawoikomunikacjiprzezprawo.Wni-
niejszejpracyzasadniczym,szczegółowoanalizowanymitłumaczonympojęciemjestkomunikowa-
nieprawa.Obokniejwspominasięizarysowujerozumieniekomunikowaniaprawniczego(zob.1.7).
25