Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Utalimentasaniscorporibusagricultura,
sicsanitatemaegrismedicinapromittit.(Prooem.)
4
Jakrolnictwoobiecujezdrowymciałompożywienie,
takmedycynaobiecujechorymzdrowie.
II.Wstępdoterminologii
medycznej
Studiowanienaukmedycznychzaczynamyodzapoznaniasięzaparatempojęcio-
wym,jakimtenaukisięposługują.Wfachowymjęzykumedycznymrozróżniasię
terminyjednowyrazoweiwielowyrazowe.
II.1.TERMINYJEDNOWYRAZOWE
II.1.1.Terminyproste
Terminyproste,służącedooddaniapojęćjednoznacznych,niewymagającychżad-
nychdodatkowychokreśleńznaczeniowych,np.radius(kośćpromieniowa),ulna
(kośćłokciowa),składającesięztematuikońcówkifleksyjnej(radi/us,uln/a)te-
matokreślaznaczeniewyrazu,końcówkazaśrolę,jakąwyrazpełniwzdaniu(wy-
rażeniu).Częścitenazywająsięmorfemami.
Wyrazypodstawowe,zarównopochodzeniagreckiego,jakiłacińskiego,stano-
wiąbazęterminologiimedycznej
5.
4UmieszczonenapoczątkukażdegorozdziałucytatypochodzązDemedicinalibriocto
CorneliusaCelsusa(początekIw.),któregouważasięzatwórcęłacińskiejterminologiimedycz-
nej.
5Większośćterminówanatomicznychmasweźródłowjęzykułacińskim,wterminologii
klinicznejzaśczęściejwystępująwyrazygreckie.
15