Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
16
GrzegorzPawłowski
naukowąmodąidzienajczęściejjakaśnowanazwa.Codozasadynowanazwa
winnaspełniaćfunkcjędiakrytyczną,tojesttaką,dziękiktórejprzedmiot,
metodyicelejednejdziedzinyróżniąsięodprzedmiotu,metodicelówinnej
dziedziny.Doświadczenieakademickieuczyjednak,żeto,cojestsłusznenco
dozasady”,niezawszeznajdujeodzwierciedleniewtym,consłusznecodo
wyjątku”.Jestbowiemsprawąoczywistą,żeniekażdanowanazwastanowirze-
czywistenovumwtym,conazywamytreściąnazwy,conazwalibyśmyszyldem
naukowym.Tenjakżewrażliwyaspektprzedmiotumetalingwistykistanowi
treśćartykułuAnnyMałgorzewiczzatytułowanegoPolskanaukaotranslacji-
stanobecnyiperspektywyrozwojudyscypliny.Odwielodyscyplinowoścido
inter-itransdyscyplinarności.Niemożebyć-jaksugerujeautorka-kwestią
przypadkulubnonszalancjito,podjakimszyldemprowadzisiębadaniaipod
jakimszyldemoneklasyfikowaneformalnie.Propozycjawysuniętawtym
artykule,adotyczącawłączeniadziałańmetanaukowychzwiązanychzszeroko
pojętymdziałaniemtranslacyjnymwzakresnowejdyscypliny,jakąjestnauka
otranslacji,wydajesięsłuszna.
Bardzociekawymicennympodejściemdokwestiinazwyzpunktuwidze-
niaterminologajestartykułPiotraNagórkiTerminologiaarelacjeinterdyscypli-
narne.Jestonciekawyzewzględunagenezęsamejdyscypliny-terminologii;
cennyjestonjednakprzedewszystkimzewzględunasolidnieosadzonerelacje
formalnetejterminologiidowspółczesnejlingwistykiiinnychnauk(przyrod-
niczych).Tego,jakważnerelacjeformalnewdyskursieakademickim,nie
trzebaspecjalniepodkreślać.Wymiarformalnywyrażasiębowiemnietylko
poprzezformęjakotaką,lecztakżeprzezdefinicję,wtymdefinicjęlegalną.
Definicjalegalnatomaterialnywyrazludzkichwłasnościjęzykowychikomu-
nikacyjnychwdyskursiespecjalistycznym.Natakichwłaśniedefinicjachoparta
jestargumentacjawtekścieJoannyOsiejewiczzatytułowanymPrawodojęzyka
iprawodosądu.KoncepcjakształceniatłumaczywUniiEuropejskiejmetodą
streszczeńkorpusowych,któregomotywemprzewodnimjestrelacjaogółu-
prawamiędzynarodowego,doszczegółu-prawamniejszości.Orelacjach
prawailingwistykiznaciskiemnarelacjęlingwistykidoprawamowajesttakże
wartykuleInterdyscyplinarnepomostymiędzyjęzykoznawstwemaprawem
wlingwistycekryminalistycznejautorstwaMonikiZaśko-Zielińskiej.Ztreści
tegoartykułuwynika,żelingwiścimogąwspieraćproceduryprawne,amogą
toczynićwróżnymzakresie,naprzykładwzakresiemetod.Zastosowanieme-
todlingwistycznychstanowiwymiernyczynnikwprocedurachpostępowania
dowodowego.Ekspertyzaopartanametodachlingwistycznychmawtakiej