Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
1.1.Współpracaprzedsiębiorstwwłańcuchudostaw
23
maczeniemangielskiegosłowabullwhip22,wpracyprzyjętokonwencjęstosowaną
wpracachnaukowych.
H.L.Lee,V
.PadmanabhaniS.Whangwswoimartykule23podjęliideęJ.Forre-
stera,próbującokreślićwspólnepraktykibiznesowe,prowadzącedozniekształcenia
informacjiiopóźnieniaichprzepływu.Pracatadałapocząteklicznymbadaniom,
którychcelembyłozrozumienieefektuForresteraorazopracowaniemetodjego
ograniczania.Zastosowanownichwiedzęzinnychdziedzinnauki,dotyczącąba-
dańoperacyjnych(wielopoziomowesystemydystrybucyjne,sterowaniezapasami),
wceluzwiększeniadokładnościprognozyprzepływówpomiędzywspółpracujący-
miprzedsiębiorstwami.Ponadtowramachprowadzonychbadańpojawiłosięwiele
nowychsposobówminimalizowaniaefektuForrestera,takichjakkoncepcjaefek-
tywnejobsługiklientów(ang.efficientcustomerresponseECR).
Obecnieuznajesię,żezapowstawanieefektuForresteraodpowiedzialne
czterypodstawoweczynniki:przeszacowaneprognozysprzedaży,promocje,par-
tiewytwarzaniaorazczęstezmianyplanów24.Oprzeszacowaniuprognozsprzeda-
żymówimywsytuacji,gdyzamawiającyzwiększajązamówieniawstosunkudo
przewidywanejwielkościpopytuopewnąwartość,traktowanąjakozabezpieczenie
przedniepewnościątychprzewidywań.Takiedziałaniejestpogłębianedługimicza-
samirealizacjizamówieńistanowigłównąprzyczynęefektuForrestera.Ponadto
siłaopisywanegozjawiskazależybezpośrednioodliczbypośredników.Naprzykład
jeśliwprocesiedostarczaniawyrobunarynekistniejepięciupośrednikówikażdy
znichpodniesieswojezamówienieo10%,producentotrzymazamówienie,którego
wielkośćbędzieo61%procentwiększaniżprzewidywanawielkośćsprzedażydo
odbiorcykońcowego(1,15).
Wprowadzaniepromocjiprzezdostawcępowoduje,żewielkościzamówień
składanychprzezodbiorcówniewynikająwyłączniezprzewidywańdotyczących
wielkościsprzedaży,leczzchęciuzyskaniadodatkowychefektówhandlowychskut-
kującychnajczęściejobniżeniemcenyzakupu.Dostawcaniejestwstanieocenić,
jakawielkośćzamówieńwynikabezpośredniozprzewidywańdotyczącychwyso-
kościpopytu,ajakawielkośćjestkupowanaspekulacyjniecooczywiścieprzekła-
dasięnatrudnościwplanowaniu.Obecniewwieluprzedsiębiorstwachobserwuje
sięwewnętrzneproblemy,polegającenaścieraniusiędwóchprzeciwnychpoglą-
dówdotyczącychstosowaniapromocji.Zjednejstronyograniczaniepromocjiiich
wpływunawahaniawielkościzamówieńpozwalanastabilnewykorzystaniezaso-
bówijestpożądaneprzezjednostkiodpowiedzialnezawytwarzanieidostarczenie
wyrobów.Jednakzdrugiejstronyjednostkiodpowiedzialnezazagwarantowanie
22Oficjalnetłumaczenieangielskiegobullwhiptobatoglubbykowiec,jednakbardzoczęstospo-
tykasiętzw.kalkęjęzykowąiniezręcznetłumaczeniejako„byczybicz”.
23H.L.Lee,V
.Padmanabhan,S.Whang,Informationdistortioninasupplychain,„Management
Science”1997,nr43,s.546-558.
24D.Jacoby,GuidetoSupplyChainManagement,TheEconomist&ProfiledBooks,London
2009,s.19.