Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
ZASADYWYDANIA
PoniższywybórartykułówJanaGnatowskiegopodzielononatrzysegmenty,
któreszerzejomówionoweWstępie.Wewnątrzkażdegozezbiorówtekstyusze-
regowanozgodniezdatamiichpowstania-chronologicznie,zawyjątkiembloku
społeczno-politycznego,gdzietekstoPawlePopieluprzytaczasiępoStudiach
nadnajnowszymiprądamiweFrancji.Decyzjapodyktowanajestpodziałemowe-
gotekstupomiędzydwablokitematyczne.
Tekstymodernizowanoprzedewszystkimpodkątempisowniiinterpunkcji
wtakisposób,byichlekturaniestanowiłakłopotudlawspółczesnegoczytelnika.
Ztegosamegopowoduopatrzonojeobjaśnieniami,którychzadaniemjestroz-
jaśnienieniekiedytrudnegodozrozumieniakontekstu,aluzjilubodniesieniado
jakiejśpostaciznanejzhistoriiczyliteratury,anawetcytatu.
Wnociewstępnejwidniejącejprzedkażdymtekstemprzytoczonojego
pełnytytuł,podanoinformacjeopierwodruku,przedrukachipodstawieedy-
cji.Nieuwzględniononatomiastautografówtekstu,skupiwszysięnawersjach
drukowanych.
PodstawąwydaniaartykułówpublicystycznychJanaGnatowskiegoza-
mieszczonychwzbiorzesą:pierwodrukiprasowe,przedrukizprasyorazwyda-
niaosobne.Wprzypadkuistnieniawięcejniżjednejwersjitekstu,każdorazowo
zaznaczono,zktórejodmianypostanowionoskorzystać.Wybierającpodstawę
wydania,dołożonowszelkichstarań,abybyłaonajaknajbliższaintencjiauto-
ra.Dlategowprzypadku,gdytekstukazywałsiędrukiemponownie,np.poprzez
włączeniegodozbiorowegotomupt.Wybórpism.T.1:Studia,korzystanozdru-
giej,poprawionejprzezGnatowskiegowersji.Zaznaczonotakżezmiany,jakich
dokonałautorwerracie.Zasygnalizowanowprzypisiebłędyautora,np.literówki
bądźbłędnąnumeracjępodrozdziałów,korygującjewtekściegłównym.
Wprzypisachoznaczonychcyframiarabskimipodanoznaczenieterminów
isformułowańmogącychsprawiaćtrudnościwzrozumieniutekstu,archaizmów
iin.Sporządzonotakżezwięzłeobjaśnienianaturybiograficznejdotyczącenie-
których,mniejznanychosóbwymienionychwtekście.Pozostawionooryginalne
przypisyautora,oznaczającjeznakiemgraficznymu*(asterysk)lubliczbowym
bezindeksugórnego,wodróżnieniuodprzypisówpochodzącychodautorki
opracowania,doktórychzawszestosujesięindeksgórny.
StaranosiękażdorazowopodaćźródłocytowanychprzezGnatowskiego
fragmentówcudzychdzieł,wprzypadkuutworówobcojęzycznychprzywołując
takżeichwersjeoryginalne.Najwięcejczasuipracypoświęcononarozpozna-
nie,zktórychdziełpochodząprzytaczaneprzezGnatowskiegocytaty.Pisarznaj-
częściejniepodawałichźródłaaniautoraiwżadensposóbnienakierowywał