Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Zachowaniezbędnychgrafemówwiążesięzeznacznymwpływemarabszczy-
znynaperszczyznę;szacujesię,żeokołopołowazasobuleksykalnegodzisiejszej
perszczyznytozapożyczeniawłaśnieztegojęzyka.
Niedogodnościperskiejortografiiwynikajązkilkupowodów.Przedewszyst-
kimpoważnymproblememsąlicznearabizmy,którewystępująworyginalnej,
arabskiejpisowni,wymagającejpamięciowegoopanowania.Poważnymutrud-
nieniemjesttakżebrakodpowiednichsymbolinaoznaczaniesamogłosekhisto-
ryczniekrótkich–znakiwikalizacyjnemogłybyułatwićtękwestię,aleniesą
konsekwentniestosowane.Trzeciąniedogodnościąpozostajewieloznaczność
niektórychznaków,np.vâvﻭoznaczaspółgłoskę[v],samogłoski[u],[o]oraz
dyftong[ou],agrafemyeیspółgłoskę[y],samogłoskę[i]orazdyftong[ey].By
jaknajpełniejprzedstawićzawiłościtegopisma,niezbędnesąodwołaniadofone-
tyki;ztegoteżwynikamieszany,ortograficzno-fonetycznycharakterniektórych
rozdziałówpracy.
Problemem,któryniezostanieomówiony,pozostajezachowawczośćtego
pismawzględemjęzykamówionegoibrakwyraźnieokreślonychzasadzapisu
mowypotocznejwpowieściach,sztukachteatralnych,podpisachdozagranicz-
nychfilmów,czywreszciewinternecie.
Niniejszaksiążkastanowizbiórzasadiregułortograficznychobowiązujących
wewspółczesnejperszczyźnie.Omówionotutajnietylkozapis(wymowęitrans-
krypcję)poszczególnychznaków,atakżenp.kwestięnotowaniasamogłosek,za-
pisuenklitykiczasownikabudanOﺩﻮﺑ‘być’,wykładnikagramatycznego-i,za-
imkówsufigowanychczyizafetu.Osobnyrozdziałpoświęconopisowniłącznej
irozłącznejprefiksówisufiksówgramatycznych,słowotwórczych,atakżezłożeń
izestawień.Każdezagadnieniezilustrowanoprzykładamizaczerpniętymizna-
stępującychpozycji:(1)Dastur-exatt-efârsi[1381hš];(2)Soxan[1382hš];(3)
Âryân-purKâšâni[1382hš];(4)NaŚafi[1370hš];(5)Rubinćik[1983;2001].Na
zakończenie,sięgającpomateriałliterackiipublicystyczny,omówionozasadyin-
terpunkcyjne.
12
MateuszKłagisz