Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Wprowadzenie
27
Metodologia
Wpracyniniejszejnazwygwaroweroślinpodajęwpostaciuogólnionej.Nie
uwzględniammianowicieichsystemowychcechfonetycznych,ponieważcechy
tenieistotnewpracyleksykologicznej.Innymisłowy,niepoświęcamzbytniej
uwagistroniefonetycznejnazwroślinaniróżnicomwtymzakresie(zarównote-
rytorialnym,jakiidiolektalnym),pozostawiająctakieanalizydialektologomzaj-
mującymsięfonetykągwar.Pragnęzaznaczyć,żeinteresująmnieprzedewszyst-
kimróżniceleksykalneisemantycznewnazwachroślin,zajmujęsięteż,choć
wmniejszymstopniu,różnicamimorfologicznymi.Niekiedyzdarzasię,żeforma
fonetycznaodbiegaznacznieiwnieregularnysposóbodwłaściwejnazwy.Jest
onawówczasanalizowanawpracyizostajeprzyporządkowanadoodpowiedniej
nazwygwarowej.Przykłademmożebyćtuformaczantoryjajakoprzekształcenie
nazwycenturiaodpowiadającejCtysiącznikowipospolitemu,Erythraeacentau-
riumPers.
)
.
Zebranymateriałzostałporównanyzzasobamihistorycznymijęzykapolskie-
go.Wykorzystałamprzytymdostępnemisłownikijęzykapolskiegoispecjali-
styczneopracowania.Próczsłownikówniezwyklepomocneokazałysięzwłaszcza
trzydzieła,mianowicieErazmaMajewskiegoSłowniknazwiskzoologicznychibo-
tanicznych(MajewskiSN,pełnytytułzob.Bibliografa),zawierającygrospolskich
dawnychigwarowychnazwroślin,JózefaRostafińskiegoSymbolaadhistoriam
naturalemmediiaevi(Symb.,pełnytytułzob.Bibliografa)iopracowanieAnny
Spólnik,NazwypolskichroślindoXVIIIwieku,Wrocławetc.1990(por.teżwdal-
szejczęściksiążki).
Kolejnymetapembyłakonfrontacjazebranegomateriałuznomenklatu-
botanicznąjęzykówsłowiańskich,botylkowtensposóbmożnawyrokować
wsposóbpewniejszyoetymologiinazw.Czerpałamzesłownikówhistorycznych
iwspółczesnychjęzykówsłowiańskich,słownikówgwarowych(wtymzlicznych
słownikównazwroślinwielujęzyków),atlasówiopracowańspecjalistycznych-
zarównojęzykoznawczych,jakibotanicznych.Dużąpomociwygodęstanowiły
opracowania,którezawierająmateriałzwieluźródełsłowiańskich,jaknaprzy-
kładmonografiaKazimieryPastusiak(2007)13(por.Bibliografa).Zaznaczam,że
wprzypadkuopracowańsłowiańskich,podobniejakprzyźródłachpolskich(por.
wyżejwcześniejwtympodrozdziale),zregułyniepodajęnumerówstron.Powo-
dywymieniłamwcześniej.
AbypełniejukazaćpochodzenienazwroślinobogatejtradycjiwEuropie,się-
gałampoopracowaniaisłownikijęzykówniesłowiańskich,głównieniemieckie
iłacińskie,aletakżefrancuskieigreckie.Tutajszczególniepomocneokazałysię
13Wtakichwypadkachpozwalałamsobieprzytaczaćmateriałzatakimiopracowaniami,za-
miastzakażdymrazemsięgaćdokilkunastuźródełsłowiańskich.Wtensposóbusprawniłamsobie
pracę,zwłaszczażezadaniemniniejszegostudiumniejestomówieniesłowiańskichnazwroślin,
ajedynieanalizanazwpolskichnatlesłowiańskim.