Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
32
chcewyłączyćzobrachunkuprzypadkowehomonimy,czylicałkowitehomonimy,
jakomałointeresujące44.Alejeżelipollachōslegetainiemusibyćczymścałkowicie
różnymodhomōnymia,towtakimraziewtymduchumożnawykładaćfragment
1236a16-17EE,gdzieArystoteleszauważa,żetrzytypyprzyjaźni,którychjed-
naknierozumiesięanisynonimicznie,anihomonimicznie.WrezultacieArystoteles
możewtensposóbpodkreślać,żepraktykaużywanianazwynprzyjaźń”wjęzy-
kugreckimnieopierasięnaczystojęzykowymzbieguokoliczności,leczznajduje
swojeugruntowaniewzwiązkuzachodzącympomiędzyrelacjamiinterpersonalnymi
określanyminazwą(HWI)lubwpowiązaniusensówposiadanychprzeznazwę
(HWS)-wzależnościodinterpretacji.
Gdychodziodrugąkwestię,tzn.czypollachōslegetaiihomōnymiacharakte-
rystykąobiektówjęzykowych,czyteżpierwotniedotycząporządkurzeczywistości,
powody,żebyprzyznaćracjędrugiejgrupiekomentatorów.Popierwsze,gdyAry-
stoteleszajmujesiępollachōslegetaiihomōnymia,konstrukcjajegowypowiedzi
sugeruje,żechodzimuprzedewszystkimorzeczy.JawnymtegoprzykłademKa-
tegorie45,ponieważArystotelesdajewnichwyraźniedozrozumienia,żeróżnicapo-
międzyhomonimamiasynonimamiopierasięnarzeczywistychwłasnościach,które
konstytuująichistotę.Wskazujenatowyrażenielogostćsousias,którymArystote-
lesnieposługujesię,jaksądziHintikka(1973,s.9),wkontekściewyjaśnianiasensu
nazwy,leczwcelupodkreślenia,żechodziodefinicjęrzeczy,czyliwysłowieniejej
istoty(por.przyp.31).WpodobnymduchuArystoteleswyrażasięwTopikach,po-
nieważzastanawiającsięnadtym,jakrozpoznaćhomonimiczność,zalecazbadanie
110b17,Top).Formułęorzekasięnawielesposobów,dlategożenwiele”możesięodnosićdoceluiśrodków
wiodącychdocelu,albododwóchcelów,albodotego,coistotne,itego,coprzypadkowe(b18-22).Alezda-
niemIrwinawtymwypadkuwyrażenienwiele”niejestniesynonimiczne,ponieważnietrzebagozastępować
różnymidefinicjamiwróżnychjegozastosowaniach.
44DlaułatwieniawdalszejczęścirozważańbędęposługiwałsięsymbolemHPnaoznaczenieprzypadko-
wejhomonimicznościiHNnaoznaczenienieprzypadkowejhomonimiczności.Natomiasttam,gdziezajdzie
takapotrzeba,będęzaznaczał,októrytyphomonimicznościmichodzi.Notabenerelacjapro;se{nbyłabyho-
monimicznościątypuHN.Natomiastkwestiąotwartąpozostaje,którerelacjezwiązanezpodobieństwemho-
monimicznościątypuHN,aktórepodpadająpodhomonimicznośćtypuHP.Matootyleznaczenie,w8.6EN
Arystoteleszaznacza,żeskoroprzyjaźńhedonicznaiutylitarnaróżniąsiępodwielomawzględamiodprzyjaźni
wartościowejetycznie,toichniepodobieństwozdajesięskutkowaćtym,żeobienieprzyjaźniami.
45Potwierdzajątorównieżzwolennicyinterpretacjijęzykowej,chociażtonieprzeszkadzaimwobsta-
waniuprzyHWS.NaprzykładHintikka(1973,s.9)podkreśla,żez1.1Kategoriiwynika,homonimami
isynonimamijedynierzeczy,anienazwy.Topozwalamunawysunięciewniosku,żedefinicjehomoni-
mówisynonimówniewiążące,ponieważwróżnychmiejscachArystotelesdajewyraźniedozrozumienia,
żerównieżnazwyhomonimami.AleHintikkazniekształcatekstKategorii,ponieważoryginałniewyklucza,
żehomonimamiczysynonimamimogąbyćnazwy.WrezultacieHintikkawypaczawypowiedźArystotelesa,
gdyakcentuje,żetylkorzeczymożnanazywaćhomonimamilubsynonimami,natomiastsłowajużtaknazywać
niemożnaonlythingscanbecalledhomonymousorsynonymous,notwords;s.9).RównieżAckrill(1963,
s.71),nawiązującdoKategorii,stwierdza,żerzeczyhomonimamilubsynonimami.Mimotododaje,żerze-
czyhomonimiczne,oilestosujesiędonichtasamanazwa,aleniewtymsamymsensie.Analogicznierzeczy
synonimiczne,oilestosujesiędonichtasamanazwa,któraposiadajedensens.TakżeOwen(1965,s.73)
podkreśla,żenagruncieKategoriinietylenazwyhomonimicznelubsynonimiczne,ilerzeczy,doktórych
stosująsięnazwy.Przyczymzarazdodaje,żeArystotelesjestniejednoznacznywKategoriach,ponieważnie
wyjaśnia,cotoznaczy,żelo!goszgadzasięlubniezgadzasięznazwą(kata;to;o[noma).ZdaniemOwena
chodzijednakoto,żeo[nomajestzastępowalnaprzezlo!gosiżewprzypadkuhomonimicznościo[nomazastę-
pujesięwielomalo!goi.WkonsekwencjiOwenpodkreśla,żewgruncierzeczynośnikiemhomonimiczności
jestnazwa.