Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
atakżezagadnienianajpewniejwogólezeświatemislamuniezwiązane
(queeraislam,kulturakonsumpcyjna,czylitzw.coolIslam).
Wefekciepowstało14rozdziałów,któreoddajemydolektury.
Możnajeczytaćchronologicznie,wzaproponowanymukładzie,
amożnawyrywkowo.Każdybowiemstanowioddzielnącałość.
Wojtekzadajewnichpytaniaiczasemcośodsiebiedorzuca,
zwłaszczażesambyłnierazbardzobliskocentrumwydarzeń,czy
towParyżutużpozamachachjesienią2015roku,czy
towAfganistanie,czywIraku.Ajaodpowiadam(choćkilkarazy
imniezdarzasięgoocośpodchwytliwiezapytać).Ijesttomoja
opowieśćzmoimiopiniaminaróżnesprawy,coprawdapoparta
stosownymilekturamiczyobserwacjami,alejednaksubiektywnajak
towprzypadkurozmowy.Jakożenaukowozajmujęsięprzede
wszystkimBliskimWschodemiAfrykąPółnocnąoraz
społecznościamimuzułmańskiminaZachodzie,większośćprzykładów
pochodziztychregionów.Nieoznaczatojednak,żeone
reprezentatywnedlaokoło1,5miliardawyznawcówislamunaświecie.
ChociażtytułksiążkibrzmiRozmowyoislamie,jejprzedmiotemjest
współczesnyświatislamuzcałąjegozłożonością.Islamjest
oczywiściewspólnymmianownikiemspinającymwszystkienasze
rozmowy,alerozważaniastricteteologicznemającharaktermarginalny
ipojawiająsiętam,gdzietoabsolutniekonieczne.Cowięcej,
wzdecydowanejwiększościtorozważanianatematteologii,
zwłaszczażeżadneznasniejestteologiemmuzułmańskim.Uznaliśmy
jednak,żeskrótmyślowy„oislamie”zamiast„owspółczesnym
świecieislamu”jestuprawnionyzewzględunawspomnianywspólny
mianownik,apozatymcotudużomówićpoprostuładniejbrzmi
wtytule.
Koniecwprowadzeniaawtymmiejscuobecniesięznajdujemy
tozazwyczajmiejscenajeszczedwiesprawy.Pierwszamacharakter
technicznyidotyczyprzyjętejtranskrypcji.Zamiastwolnejpartyzantki
(naprzykładziesłowaszari’atbyłobytonp.:shariah,szarjat,szariah...)
zdecydowaliśmysięnauproszczonątranskrypcjęwyrazówzjęzyka
arabskiego.StądUsamaIbnLadinzamiastOsamyBinLadena,
iBaszszaral-Asad,zamiastBasharael-Asada.Użytewrozmowie