Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
18
10Wprowadzenie
boniin.2007,2014),innezagadnieniastanowiłyjakdotądprzedmiotbardzo
nielicznychbadań,m.in.skracaniewielosylabowe(ang.polysyllabicshortening,
Rojczyk2009)lubmechanizmwzdłużaniapoczątkowego(ang.initiallengthening,
Porzuczek&Rojczyk2011),lubpraktyczniewogóleniebadanoichekspery-
mentalnie-przykłademjestwpływtempanastrukturęmetrycznąwypowiedzi.
Głównekomponentyrytmuwłaściwieniestałysięprzedmiotemsystematycznego,
kompleksowegoopracowania.Wyjątekwtymwzględziestanowiąpracezdaw-
niejszychlatwoparciuofonologięmetryczną(Hayes&Puppel1985;Rubach
&Booij1985),atakżeanalizyfonetycznewzakresieizochronizmuzestrojowego
(Richter1983,1984,1987),abardziejwspółcześnie-badaniawykorzystujące
dynamicznymodeloscylatorówsprzężonych(Malisz2011,2013;Malisziin.
2013,2017).
CelemprojektuStrukturarytmicznawypowiedziwjęzykupolskim:analiza
korpusowabyłodostarczeniespójnegoopisukomponentówrytmuiichaspektów
(m.in.periodyczności,regularności,czyteżkoordynacji),atakżebardziejogólnie
-strukturyczasowejwypowiedzinapoziomiefrazy,włączającwtozagadnienia:
a)stabilnościwzorcówczasowych,b)nrytmicznejklasyfikacji”językapolskiego,
c)fonetycznejimplementacjiwzorcówprominencji,d)interakcjimiedzymetrum
igrupowaniemrytmicznymzjednejstronyitempemzdrugiejoraze)fonetycz-
nejrealizacjigrupowaniarytmicznego,woparciuoduży(àprzeszło5godzin
mowy,20mówców)istworzonyspecjalnienapotrzebyprojektukorpusmowy,
tj.PolishRhythmicDatabase(WagnerA.iin.2016),atakżewykorzystując
najnowszemetodyanalizy(dotychczasalbowogóleniestosowane,albotylko
wograniczonymzakresie),wtymmodeloscylacyjnyrytmu(O’DelliNieminen
1999,2001;O’Delliin.2007,2008,2011;Malisziin.2016),metrarytmiczne
(Ramusiin.1999;Grabe&Low2002;Dellwo2006,2010)orazpodejście
wielowymiaroweopartenaszeregachczasowych,tzw.time-delayanalysis
(WagnerP.2008).
Analizyprzeprowadzonewramachwspomnianegoprojektu(ujętewroz-
dziale6)byłyjużwcześniejpublikowane,natomiastwniniejszejksiążcezostały
onewczęściwykorzystanedoodpowiedzinazupełnieinnelubniecoinaczej
postawionepytaniabadawcze,aichwynikizostałypoddanenowej,wielowymia-
rowejinterpretacjiwoparciuoaktualnystanwiedzynaświecie,wykraczający
pozadziedzinęjęzykaiobejmującyżnewymiary:psychologiczny,poznawczy
orazneuronalny(rozdziały2-5).Wkontekścieprzyjętejwksiążceperspektywy
określonejwcześniejjako„stress-based”danenatematrytmuiwzorcówczaso-
wychpochodzącezanalizmateriałuzgromadzonegowPolishRhythmicDatabase
wnosząnowąwartość,ponieważjęzykpolskiwwieluaspektachżnisięzasad-
niczoodjęzykaangielskiegoorazinnychjęzykówzaliczanychdokategoriirytmu
akcentowego(ang.stress-timing)iczęstojestprzedstawianyjakojęzykrytmicznie