Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
MATEUSZCHMURSKIPamięćmiejscanastykuliteraturikultur000
O37
zwytworówbagienistepówWojwodiny.Kukiełkąlessowązadziwienia
ipoezji.
Tensamnawpółfikcyjny,nawpółrzeczywistyżyciorysCsátha
pozostajezresztąpunktemodniesieniadlainnychtwórcówregionu,
itoniezależnieodtargającychnimkonfliktów.Powracawutworach
młodychpisarzyserbskich,jaknp.wdziennikupoetyieseistyDejana
Nebrigicia(1970–1999)54.LegendaCsáthaodgrywarolęprzeciwwagi
wobecregionalnychnapięćmiędzycorazbardziejmonolitycznymicen-
tramiwładzyikulturyBudapesztem,ZagrzebiemczyBelgradem.
Dekonstrukcjaimitalternatywny:Lovas
Mityzacjaprowincjonalnychprzestrzenipamięcidomagasięjednak
igłosówkrytycznych.WpowieściSpanyolMenyasszony[Hiszpańskana-
rzeczona](2007)IldikoLovasprzeciwstawiładominującejlegendziepi-
sanejzmęskiejperspektywy(his-tory)opowieśćkobiecą(her-story).Po-
wieśćodtwarzabowiemperspektywężonyiofiaryCsátha,OlgiJónás
(1884–1919),przysłoniętądodziśsiłąlegendyjejmęża.
PostudiachnaUniwersyteciewNowymSadzie,pochodzącazSza-
badkiLovas(ur.1967)pracowałaprzezwielelatjakodziennikarka
wwojwodińskiejtelewizjiregionalnejinajważniejszymwęgierskoję-
zycznymdziennikupozagranicamiWęgier,MagyarSzó[Węgierskie
słowo].JakzauważaAnnaBorgos,inspiracjądojejpowieścimogły
byćprzedsięwzięciatakiejakPenelopiadMargaretAtwood(2005)czy
TheWorld’sWifeCaroleAnnDufy(1999),którychautorkikonstruują
herstories,czyraczejkobiecekontrmityPenelopy,SyzyfaiFausta55.Po-
wieśćopartajestnapodwójnejnarracji(auto)biograficznej:fikcyjny
54D.Nebrigić,LavirintskirečnikiJutarnjidnevnik,w:tegoż,Buntovniksarazlo-
gom,Beograd2009,s.16–82.
55Por.M.Atwood,ThePenelopiad,NewYork,2005;C.A.Dufy,TheWorld’s
Wife,London1999.A.Borgos,„…bizalmatlanságomattekintsszerelmemlegkétség-
bevonhatatlanabbbizony{tványanak”.ASpanyolmenyasszonyéletrajziésnőtörténeti
referenciakeretben,w:taż,Nemekközött:Nőtörténet,szexualitástörténet,Budapest
2013,s.104–125.Zob.M.Chmurski,ReviewArticle:TheWeddingGownWritesBack,