Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
18
ElżbietaWilczyńska
Indiankistałasięnajbardziejpopularnąwersją,zktórejczerpalitwórcywie-
luadaptacjiksiążkowych,dramaturgicznych,awnaszychczasach-filmo-
wych.PoprzednicyDavisa,jakwzmiankowanysmith,deChastelluxiinni,
losomPocahontasijejmiłościpoświęcilitylkokilkazdańalboakapitów.
Wstosunkudowersjismithaubarwilijedyniejęzyk,czyniącgobardziejdra-
matycznym;niedodaliwielufaktówaninierozbudowalifabuły.Davisnato-
miastopisałhistorięnaprawiepięćdziesięciustronachswojejksiążki27.
NaczympolegałaodkrytaprzezDavisatajemnicamiłościPocahontasismi-
tha?Dlaczego200latpóźniejhistoriatauwiodławidzówfilmuDisneya?Gdy
Daviszetknąłsięzhistoriąouratowaniusmithawformieprzekazuustnego
(zasłyszanegoodmieszkańcówWirginii),aniepochodzącązeźródełhistorycz-
nych,jejpotencjałdostrzegłwprostympytaniu:dlaczegogouratowała?28Nie
przekonałoDavisastwierdzeniezaakceptowaneprzezdeChastellux,żePoca-
hontasuratowałajohnakierowanakobiecąłagodnościąidobrociąserca.Ową
siłęsprawcząpisarzupatrywałwmiłości,wporywiesercanawidokprzy-
stojnegotajemniczegonieznajomego,któremuzagrażałoniebezpieczeństwo29.
CzytamywtekścieDavisa:Uzjejsercaemanowałamiłośćdokapitanasmitha,
aletakajestskromnośćinaturaIndian,żeniemogłazdobyćsięnawyznanie
mumiłości”30.Żebyuzyskaćokreślonyefekt,Davisbudowałnapięcie,rozwi-
jającwarstwęlirycznąirozbudowującpsychologicznemotywacjebohaterów.
Osiągnąłswójceldziękinadaniuwszystkimpostaciom-ibiałym,iIndianom
-wymiaruludzkiego,aznaczytotyle,żeichczynyniezostałyprzedstawione
jedyniejakofaktyhistoryczne,alejakozachowaniamająceswojeuzasadnienie
wemocjach.tezaścechowałyzarównobiałych,jakiIndian.
PozatymDavisprzyjął,żeskoroocaleniesmithaprzezPocahontasma
kluczoweinajbardziejdramatyczneznaczeniedlaopowieści(wsmithawer-
sjihistoriiwydarzenietomiałomiejscenajejpoczątku),tonależyzmienićjej
strukturę:budowaćnapięcieimalowaćpełnowymiarowepostaci.todlatego
napoczątkupoznajemysmithajakodzielnego,odważnegobohatera,napad-
niętegoprzezIndianwczasieakcjizwiadowczej.to,żeludziePowhatana
pojmalismitha,niewynikałozjegobrakudoświadczeniawprowadzeniu
27m.king:WhenFictionWins:JohnDavisandtheEmergenceofaRomanticPocahontas.
TePocahontasarchive.2009.htp://digital.lib.lehigh.edu/trial/pocahontas/essays.php?
id=5[dostęp:4lutego2017].
28Ibidem.
29r.tilton:Pocahontas…,s.35.
30j.smith:TravelsofFourYearsandaHalfintheUnitedStatesofAmerica.1803.htp://
archive.org/stream/travelsfouryear00davigoog/travelsfouryear00davigoog_djvu.txt
[dostęp:15lutego2017],s.306.jeżeliniepodanoinaczej,wszystkietłumaczenia-E.W.
(U[t]hebreastofPocahontascherishedthedeepestańectionforCaptainsmith,yet,such
isthenativemodestyofthesexinallcountries,thatshecouldnotcollectresolutionto
tellhimofherlove”).