Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
janbłESZYńSKi
antologii,wpołączeniuzcharakteremutworuiokolicznościamidotyczą-
cymijegorozpowszechniania(np.przytoczonocałeopowiadania,roz-
działyzaczerpniętezksiążek).
Zagadnieniemwymagającymrozważeniajestto,czyokreślony
wart.29ust.21pr.aut.dozwolonyużytekjestograniczonydookreślo-
nychpóleksploatacji.Wszczególnościnasuwasiępytanie,czymożeobej-
mowaćkorzystaniezantologiiwpostacirozpowszechnianiautworówna
nowychpolacheksploatacji,np.audiobooków,azwłaszczaudostępnia-
niautworówwsposóbpozwalającynaokreślanieprzezkorzystającego
czasuimiejsca,wktórychkorzystanieprzezeńnastępuje.Moimzdaniem
dozwolonycharakterkorzystaniazrozpowszechnianiautworówwan-
tologiachspełniającychwymogiprzewidzianewart.29ust.21pr.aut.
niejestuzależnionyodtego,najakimpolueksploatacjiantologiajest
rozpowszechniana.Majątkoweprawowzakresiewykorzystaniautwo-
ruwtakichantologiachwyczerpujesięwprzysługiwaniuprawadowy-
nagrodzenia.Niewykluczatooczywiścieocenydanegosposoburozpo-
wszechnianiawświetleart.35pr.aut.
Formułująctezę,żewprzypadkuwydaniawantologiiutworuwtłu-
maczeniuwydawcamajedynieobowiązekwypłatywynagrodzenia,Sąd
Apelacyjnyniedostrzegł,żenależywtakiejsytuacjiwykazać,żewyko-
rzystanywantologiiutwórzostałuprzedniorozpowszechniony,awięc,
zgodniezdefinicjązawartąwart.6pkt3pr.aut.,został,zazezwoleniem
twórcy,wjakikolwieksposóbudostępnionypublicznie.Legalnośćwcześ-
niejszegorozpowszechnianiaoznacza,żezostałaudzielonananiezgoda
autorautworupierwotnego.Bezznaczeniajestto,czyrozpowszechnia-
nietoobejmujecałyutwórczytylkojegofragmentnoszącyznamiona
twórcze(arg.zart.1ust.1pr.aut.).Wyłącznośćautoraobejmujeprze-
cieżkażdekorzystanielubrozpowszechnianieutworuniemająceoparcia
wprzepisachodozwolonymużytku.Dodaćdotegonależy,żeobowiązek
wykazaniafaktulegalnegorozpowszechnieniautworupierwotnegociąży
nawydawcyantologii(rozpowszechniającymją)isądwkażdejsprawie,
oceniającstanprawny,zurzędupowinienwziąćpoduwagę,czyustawo-
weprzesłankiwykorzystaniautworu,np.wantologii,zostałyspełnione.
Wprzypadkugdywantologiizostaniezamieszczanetłumaczenie
utworu,np.dokonanenapotrzebywydaniadanejantologii,zregułyza-
mawiającyuzyskujeprawodorozpowszechnianiatłumaczeniawokreś-
lonysposób.Należyjednakzwrócićuwagęnakoniecznośćodróżnienia
skutkówtego,żeponieważtłumaczeniejestodrębnymutworemodutwo-
rupierwotnego,zamieszczeniegowantologiipowinnobyćocenianepod
kątemdozwolonegoużytku,jednakbezuszczerbkudlaprawdoutworu
pierwotnego.Utwórpierwotnypośredniorozpowszechnianywantolo-
giiniejestobjętydozwolonymużytkiemzart.29ust.21pr.aut.Przepis
60